EL AUTO QUE - перевод на Русском

машина которую
автомобиля который
машине которую
машину которую
машины которую
авто которое

Примеры использования El auto que на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Es ese el auto que compraste con el dinero que te dejo?
Это та машина, что ты купил на оставленные тебе деньги?
¿Viste el auto que atropelló a tu hermano?
Ты видел, как машина сбила твоего брата?
¿Y el auto que robó?
А как насчет машины, что она угнала?
Sí, supe que ya tiene el auto que quería.
Да, слыхал, вы получили ту машину, о которой мечтали.
Le contaba a ella viniendo aquí en el auto que estoy muy.
Я ей говорил в машине что я очень.
El auto que tú, yo, y el americano prefieren es mucho más lento que el Focus Europeo.
Машина, которую предпочитаем мы с тобой, и все американцы намного медленнее европейского" фокуса".
Creo que el auto que me dio mi padre luego de la graduación fue lo más parecido a un fondo fiduciario que alguna vez veré.
Я полагаю машина, которую отец дал мне после окончания была самой близкой вещью к доверительной собственности, которую я буду когда-либо иметь.
¿No hay nada en sus heridas… que pueda decirnos la marca del auto que la golpeó?
В ее травмах нет ничего, что может указать на марку автомобиля, который сбил ее?
No, dijeron que el auto que eligiera no podría costar más de 35 mil libras.
Нет, они сказали, что авто, которое он выбрал, должно стоить не более$ 55. 000.
El auto que creyeron que robó en New Hampshire,
Эта машина, которую они думали, он украл в Нью- Хэмпшире,
Este es el auto que mostrarán, es un concept,
Это- машина, которую они покажут, это- концепт.
En el auto que tuve que conducir, un paciente murió cuando estábamos por llegar al hospital Tarchileik.
В машине, которую я вел, один человек умер уже на подъезде к Тарчилейку.
No,¿es alguna de estas el peatón que supuestamente golpeó el auto que estoy comprando?
Нет, кто-то из них и есть тот пешеход которого машина, которую я покупаю, вероятно сбила?
volvió a Oxford el mismo día… en el auto que tenían allá?
в тот же день вернулись обратно в Оксфорд на машине, которую держали возле квартиры?
salí y me metí en el auto que estábamos desmantelando y… y conduje.
и… и сел в машину, которую мы разбирали и… и уехал.
Algo que hacen con frecuencia las patrullas es llamar a la oficina y darle al operador el número de placa del auto que detuvieron o que parece extraño por alguna razón.
Довольно часто патрульные звонят диспетчеру и сообщают номера машины, которую они остановили или которая выглядит подозрительно.
El auto que ha estado por cerca de 125 años ahora desafiado por… mi trineo de dos años.
Машине, которая была на ходу 125 лет, теперь брошен вызов от моих двухгодовых салазок.
Dime que ése es el auto que nos llevará aquí a la vuelta hasta el taxi.
Скажите, что это машина, которая отвезет нас за угол, где ожидает настоящее такси.
Señor, se lo afirmo Joel Tiernan conducía el auto que mató a Nathan Cafferty, esa noche.
Сэр, я говорю Вам, Джоул Тэнан был за рулем автомобиля который убил Натана Кафферти той ночью.
Bueno, tenemos dos jóvenes en el auto que dicen que usted sabe algo.
Ну, у нас есть два молодых человека в машине которые говорят, что вы знаете что-то.
Результатов: 66, Время: 0.084

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский