EL COMITE - перевод на Русском

комитет
comité
comisión
комитета
comité
comisión
комитетом
comité
comisión
комитету
comité
comisión

Примеры использования El comite на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La oradora reafirmó la posición del Comite de que las nuevas disposiciones que se incorporaran en un protocolo facultativo debían fortalecer
Она вновь подтвердила позицию Комитета в отношении того, что положения, подлежащие включению в факультативный протокол,
convendría que el Gabón estudiase el Comentario general del Comite acerca del artículo 25 del Pacto,
правительству Габона следует изучить Замечание общего порядка Комитета по статье 25 Пакта, с тем чтобы определить, каким образом оно
En la misma sesión, el Comite decidió someter al examen del Consejo Económico
На том же заседании Комитет постановил представить на рассмотрение Экономическому и Социальному Совету
Con objeto de que el Comite Especial siguiera siendo eficaz, varias delegaciones destacaron la importancia de establecer recomendaciones detalladas y orientaciones realistas
Стремясь обеспечить сохранение эффективности работы Специального комитета, ряд делегаций подчеркнули важность разработки подробных рекомендаций
acoge con satisfacción la Observación general en que el Comite de Derechos Humanos concluye que el derecho internacional no permite que un país denuncie el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
эту систему защиты и приветствует принятое Комитетом по правам человека замечание общего порядка, в котором сделан вывод, что международное право не допускает денонсации какой-либо страной Международного пакта о гражданских и политических правах.
El Comite examinó el proyecto de informe sobre la política de publicaciones de las Naciones Unidas,
Комитет рассмотрел проект резолюции о политике ООН в области публикаций,
a los miembros del Comite de descolonización por esta oportunidad que nos han dado para exponer una vez más los atropellos del coloniaje norteamericano en Puerto Rico.
заключение тепло поблагодарить Вас, сэр, и других членов Комитета по деколонизации за эту возможность снова рассказать о нарушениях, совершаемых в Пуэрто- Рико колониализмом Соединенных Штатов.
El Comite ad hoc intercambiará información
Специальный комитет обменивается информацией и взглядами о практических
Se descubrieron ladrones tratando de entrar a los cuarteles del Comite Nacional Democrata y al Hotel Watergate. La administración de Nixon estuvo involucrada en tapar el robo,
Воров поймали при взломе штаб-квартиры Национального комитета Демократической партии в отеле« Уотергейт». Администрация Никсона пыталась замять тот скандал со взломом,
En el cumplimiento de sus funciones, el Comite ad hoc tendrá en cuenta las actividades en curso
При исполнении своих функций Специальный комитет будет принимать в расчет текущие усилия и существующие предложения
El Sr. RECHETOV dice que existe una base sólida para la decisión del Comite de pedir información adicional a un Estado Parte en la Convención
Г-н РЕШЕТОВ говорит, что решение Комитета о запросе дополнительной информации у государства- участника Конвенции имеет прочное основание,
El Comite de Planificación, integrado por 10 miembros del Consejo de Negociación,
Комитет по планированию, состоящий из 10 членов, назначаемых из числа членов Переговорного совета,
los miembros del Comite Especial que hayan generado un clima de confianza que ha de facilitar la siguiente etapa de las negociaciones.
благодарит Председателя и членов Специального комитета за создание климата доверия, который будет содействовать следующему этапу переговоров.
seguimos estudiando el proyecto de texto del TPCE presentado el 28 de mayo por el Presidente del Comite ad hoc sobre la prohibición de los ensayos nucleares, Embajador Ramaker.
мы все еще ведем изучение проекта текста ДВЗИ, представленного 28 мая Председателем Специального комитета по запрещению ядерных испытаний послом Рамакером.
tanto en el Comite ad hoc sobre la prohibición de los ensayos nucleares
проводимых как в Специальном комитете по запрещению ядерных испытаний, так
regionales y nacionales a partir de los datos científicos que le comunique el Comite de Ciencia y Tecnología.
национальные оценки на основе научных данных, полученных от Комитета по науке и технике.
Ucrania reconoce la competencia del Comite de Derechos Humanos para recibir
политических правах Украина признает компетенцию Комитета по правам человека получать
el proyecto de tratado presentado por el Presidente del Comite ad hoc y que figura en el documento CD/NTB/WP.330/Rev.1, responde cabalmente al mandato tan cuidadosamente redactado,
проект договора, представленный Председателем Специального комитета по ЗЯИ и содержащийся в документе CD/ NTB/ WP. 330/ Rev. 1, полностью отражает мандат,
celebrada el 8 de marzo de 1993, el Comite oyó una exposición de los resultados del tercer período de sesiones del Comité Preparatorio de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos hecha por el Sr. Agha Shahi, que había representado al Comité en ese período de sesiones.
проведенном 8 марта 1993 года, Комитет был ознакомлен с результатами работы третьей сессии Подготовительного комитета Всемирной конференции по правам человека г-ном Ага Шахи, который представлял Комитет на этой сессии.
El Comite Especial analizó los artículos 2,
Специальный комитет обсудил статьи 2, 2 бис(
Результатов: 132, Время: 0.0497

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский