En la comisaría hablaron con el Inspector Jefe N. y con otro agente que dijo ser miembro de la brigada criminal.
В полицейском участке они встретились со старшим инспектором Н., а также еще с одним полицейским, который представился сотрудником отдела по борьбе с преступностью.
Luego hubo otras solicitudes de entrevistas con funcionarios que presentó el Inspector Jefe del UNSCOM 194 a su llegada al Iraq.
За этим последовали также другие просьбы об организации бесед с лицами, которые были высказаны главным инспектором ЮНСКОМ- 194 по его прибытии в Ирак.
El segundo incidente se produjo el 8 de marzo de 1996, cuando el Inspector Jefe de UNSCOM 143 solicitó acceso al Ministerio de Riego.
Второй инцидент произошел 8 марта 1996 года, когда главный инспектор инспекционной группы№ 143 обратился с просьбой войти в министерство ирригации.
Me gustaría que contactara con el Inspector Jefe Roy Halliwell en Londres.
свяжитесь, пожалуйста, со старшим инспектором Роем Холливеллом в Лондоне.
En 1993 el Inspector Jefe del Real Cuerpo de Policía examinó el procedimiento de tramitación de quejas
В 1993 году главный инспектор полицейских сил Ее Величества провел обзор процедуры рассмотрения жалоб;
pónganse en contacto conmigo, el Inspector Jefe Colombani, con el juez Comeliau
в эти дни свяжитесь со мной, старшим инспектором Коломбани, с судьей Комельо
los jefes de las inspecciones de trabajo locales y el inspector jefe están facultados para imponer multas de hasta 50 salarios diarios.
руководители местных трудовых инспекций и главный инспектор имеют право назначать штраф до 50 ежедневных зарплат.
Habría sido posible llegar con facilidad a esas instalaciones con un desvío del vuelo de dos minutos, si el Inspector Jefe hubiera estado de acuerdo.
До этих объектов было довольно легко долететь обходным маршрутом за две минуты, если бы главный инспектор на это согласился.
El Inspector Jefe de Prisiones, Sr. David Ramsbotton, informó al Relator Especial en el Ministerio del Interior de
Главный инспектор мест заключения сэр Дэвид Рамсботтом проинформировал Специального докладчика в министерстве внутренних дел в Лондоне,
El inspector jefe de la comisaría de Bazarkorgon, Sr. Mantybaev, fue condenado por negligencia criminal, pero se le eximió de responsabilidad penal
Старший инспектор Базар- Коргонского отделения милиции г-н Мантыбаев был осужден за преступную халатность,
El Inspector Jefe de agua potable publica un informe anual en el que da a conocer amplios detalles sobre la calidad del agua suministrada por cada empresa de agua potable
Главный инспектор по надзору за качеством питьевой воды публикует ежегодный доклад, содержащий подробные данные о качестве воды, поставляемой каждым предприятием водоснабжения, а также сводный отчет
En los meses siguientes el Inspector Jefe Williamson y otros oficiales de policía realizaron extensas e infructuosas investigaciones en
Хотя в последующие месяцы главный инспектор Уилльямсон и другие сотрудники полиции провели активное расследование среди предприятий,
El 22 de abril de 2002, el Inspector Jefe de la oficina en Chekhov de la Fiscalía de la región de Moscú ordenó que el autor fuera examinado por un experto en medicina forense, examen que se realizó el 7 de mayo de 2002.
Апреля 2002 года старший инспектор прокуратуры Московской области по городу Чехову назначил судебно-медицинское обследование заявителя, которое было проведено 7 мая 2002 года.
Al mismo tiempo, el Teniente General Amer Rashid se puso en contacto con el Inspector Jefe y declaró súbitamente que el Iraq no permitiría a la Comisión llevarse del país los artículos desenterrados.
В этот момент генерал-лейтенант Амир Рашид связался с Главным инспектором и неожиданно заявил, что Ирак не позволит Комиссии вывезти из страны выкопанные предметы.
Debido al fallecimiento de su esposa el inspector jefe Roberts está de licencia.
В связи с кончинои супруги… старший инспектор Робертс взял долгосрочный отпуск,
de preguntar por qué el Inspector Jefe proponía aumentar el número de inspectores que debían ser admitidos en un caso determinado.
почему Главный инспектор предлагает увеличить количество инспекторов для входа на объект в любом конкретном случае.
La prisión ha concluido un plan de acción basado en las recomendaciones del inspector jefe, que estará estrechamente vigilado por el gobernador
Администрация тюрьмы завершила разработку плана действий, основанного на рекомендациях Главного инспектора, реализация которого будет контролироваться начальником тюрьмы
no se consiguió acceso pese a largas discusiones entre el inspector jefe y su contraparte iraquí.
даже длительные обсуждения по вопросу о доступе к объекту, проходившие между Главным инспектором и его иракским коллегой, не смогли привести к получению удовлетворительного доступа.
El Viceprimer Ministro indicó que el Director de la Dirección Nacional de Vigilancia le había dicho que los contactos entre el Inspector Jefe y los inquisidores iraquíes no tenían carácter oficial.
Заместитель премьер-министра указал на то, что, как ему было сказано директором Национального контрольного управления, такие контакты между Главным инспектором и иракскими сопровождающими лицами были неофициальными по своему характеру.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文