EN CAMBRIDGE - перевод на Русском

в кембридже
a cambridge
в кэмбридже
en cambridge
в ембридже
en cambridge
в кембридж
a cambridge

Примеры использования En cambridge на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Será porque inició el fuego para mantenerla aquí en lugar de que fuera a la beca en Cambridge?
З- за поджога она осталась бы здесь, вместо того чтобы получить стипендию ембриджа?
Segundo trimestre de 1993: Profesor invitado del Programa de derechos humanos de la Facultad de Derecho de Harvard, en Cambridge, investigación sobre los derechos de los presos.
Весна 1993 года: программы по правам человека Гарвардской школы права, Кембридж, приглашенный научный сотрудник, исследование о правах заключенных;
El sitio web de Aaron theinfo. org ganó una competición escolar organizada por la firma de diseño web radicada en Cambridge, ArsDigita.
Сайт Аарона, theinfo. org, выигрывает школьный конкурс организовано Кембридж основе фирмы веб- дизайна ArsDigita.
Los períodos de sesiones tercero y cuarto del Comité se celebraron en Cambridge(Reino Unido de Gran Bretaña
Третья и четвертая сессии Комитета были проведены в Кембридже, Соединенное Королевство( 24- 26 июля 2013 года),
Estudiaron Biología Molecular en Cambridge. En el 74 publicaron conjuntamente un artículo sobre ADN recombinante,
Они занимались молекулярной биологией в Кэмбридже, в 74- м совместно опубликовали статью о рекомбинантной ДНК,
Decidió que el tercer período de sesiones del Comité se celebraría en Cambridge(Reino Unido de Gran Bretaña
Постановил провести третью сессию Комитета в Кембридже, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии,
Para nosotros, en Cambridge, va desde la oscilación de El Niño,
Для нас в Кэмбридже, они варируют от осцилации Эль Ниньо,
Decidió que el tercer período de sesiones del Comité de Expertos se celebrase en Cambridge(Reino Unido de Gran Bretaña
Постановил провести третью сессию Комитета экспертов в Кембридже, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии,
Un par de años después, en Cambridge, se demostró que corrientes eléctricas poderosas podían producir extraños flujos de pequeñas partículas cargadas que fueron llamadas electrones.
Ерез пару лет после этого в ембридже было вы€ снено, что мощные электрические токи могут создавать странные потоки крошечных свет€ щихс€ зар€ женных частиц, которые были названы электронами.
En una reunión especial de la CBI celebrada en Cambridge, Reino Unido,
На своем специальном совещании в Кембридже( Соединенное Королевство)
la Digital Equipment Corporation, y en 1977 se incorporó a Microsoft Research para ayudar a establecer el laboratorio de investigación de la compañía en Cambridge.
DEC Systems Research Center), а в 1997 году участвовал в создании лаборатории Microsoft Research в Кэмбридже.
recordemos que Rutherford y sus contemporáneos en Cambridge tenían un simple bosquejo de que era un átomo,
езерфорд и его современники в ембридже имели лишь поверхностные представлени€ об атоме,
la estructura del ADN, después de que Dorothy anunciara que se encontraba en Cambridge.
все они отправились на двух машинах в Кембридж, после того как Дороти Ходжкин сказала, что они должны посмотреть на модель структуры ДНК.
Decide que el tercer período de sesiones del Comité de Expertos se celebre en Cambridge(Reino Unido de Gran Bretaña
Постановляет провести третью сессию Комитета экспертов в Кембридже, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии,
En mayo de 1995 se celebró en Cambridge(Reino Unido)
В мае 1995 года в Кембридже, Соединенное Королевство,
del 24 al 26 de febrero de 2003 en Cambridge(Reino Unido).
20 ноября 2002 года в Бонне и 24- 26 февраля 2003 года в Кембридже, Соединенное Королевство.
una reunión preparatoria de los grupos de trabajo sobre biotecnología en Cambridge, Massachusetts(Estados Unidos de América)
подготовительное совещание групп по биотехнологии 2- 4 сентября 1999 года в Кембридже, штат Массачусетс,
con base en Cambridge, en el Reino Unido.
базирующегося в Кембридже в Соединенном Королевстве.
a veces miro por la ventana de mi oficina en Cambridge el puente que cruza el río Charles,
я иногда смотрю из окна своего офиса в Кембридже на мост через реку Чарльз,
Se contará además con una importante capacidad de búsqueda de objetos cercanos a la Tierra si el Centro puede lograr financiación para trasladar a Gales la cámara Schmidt de 24 pulgadas del Instituto de Astronomía en Cambridge.
В том случае, если Центр сможет обеспечить финансированием переноса 24- дюймовой камеры Шмидта из Института астрономии в Кембридже в Уэльс, то это значительно расширит возможности поиска ОСЗ.
Результатов: 193, Время: 0.06

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский