EN ESTE JUEGO - перевод на Русском

в этой игре
en este juego
este partido
en este videojuego
в эту игру
a este juego
en este partido

Примеры использования En este juego на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No es bueno en este juego.
Ты не умеешь играть.
No fuimos invitados porque apestas en este juego.
Нас не пригласили, потому что ты отвратный игрок.
soy tan buena en este juego.
я чертовски хороша в игре.
No entraré en este juego.
Я не стану в это ввязываться.
Así que voy a apostar bastante en este juego.
Поэтому я все ставлю на эту игру.
Realmente no soy bueno en este juego.
По правде я не так уж хорош в игре.
No existe un mecanismo en este juego para que terminen mas que en un cumulo grande de bolitas de poliestireno indigeribles.
В этой игре для них нет никакого механизма, кроме как превращаться во все большее скопление неусваиваемых пенопластовых шариков.
Sabes, en este juego del gato y el ratón, los ratones ganarán al final,
Вы знаете, в этой игре в кошки мышки,"" мыши в конце концов победят,
Me ha obligado a participar en este juego sin explicarme las reglas
Ќн заставил мен€ играть в эту игру, не объ€ снив правил."€
Hay un total de 120 niveles, pero en este juego fueron divididos en diez niveles para cada una de las doce tribus.
Всего есть 120 уровней, но в этой игре они делятся на десять уровней для каждого из двенадцати племен.
bebo vida Hasta que te golpearon en este juego!
буду упиваться жизнью, лишь бы выиграть у тебя в эту игру!
En este juego de roles yo voy a interpretar a un empleador
В этой игре я буду изображать работодателя,
En este juego, Lara tiene la posibilidad de volver a algunos niveles anteriores,
В этой игре Лара имеет возможность возвращаться на предыдущие уровни,
Israel ha sido un participante en este juego y el presidente Bush compró esta política errónea, apoyando incondicionalmente a Israel.
Израиль участвовал в этой игре, и президент Буш согласился с этой порочной политикой, некритически поддерживая Израиль.
A continuación, muestra que una estrategia ganadora en este juego proporciona una estrategia ganadora en el juego original para un 4-ángel.
Он показал, что выигрышная стратегия в этой игре даст выигрышную стратегию исходной игры для ангела силы 4.
En este juego, Wario tiene que reunir cuatro tesoros para desbloquear una pirámide
В этой игре Варио должен собрать четыре сокровища, чтобы разблокировать пирамиду
Ralph estaba en un mapa encriptado diez veces más profundo en este juego, algo que le tomaría meses en conseguir a un buen hacker.
Ральф был в карте десяти шифрований глубоко в этой игре, что-то, чего хороший хакер мог достичь через месяц.
Oye, Lukka, eres muy bueno en este juego, y debe haber una razón por la que eres tan bueno.
Эй, Лукка, ты правда хорош в этой игре, наверняка должна быть причина, почему ты так хорошо в нее играешь.
Estás en este juego de por vida,
Ты в этой игре на всю жизнь, мудила,
así ganar en este juego del gato y el ratón.
побеждаете в этой игре в кошки- мышки.
Результатов: 121, Время: 0.0387

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский