в камерах
en las celdas
en las salas
en los calabozos
de las cámaras
en los pabellones в ячейки
en las celdas
en los casilleros в клетках
en jaulas
en las células
enjaulados
en las celdas
de las casillas за решеткой
tras las rejas
en la cárcel
en prisión
encerrado
en una celda
tras los barrotes
detrás de la barra
en chirona в тюрьме
en la cárcel
en prisión
en la carcel
preso
encarcelado
en prision
en una celda
en la penitenciaría
en el centro penitenciario в камере
en una celda
en la cámara
en el calabozo
en la cárcel
ante la sala
en prisión
el corredor de
en el pabellón
en el trullo
en custodia в ячейках
en celdas
en los casilleros
en las casillas в камеры
en celdas
a la sala
las cámaras в камеру
a la cámara
en una celda
a la sala
en el calabozo
a la camara
en el pabellón в блоке
en el bloque
en el grupo
en el pabellón
en el módulo
de la unidad
en la sección
en la dependencia
en las celdas
en el ala
Las condiciones de detención en las celdas policiales visitadas eran atroces.Условия содержания под стражей в камерах в полицейских участках, которые посетил Специальный докладчик, были ужасными. ¿Tenéis a Gael en las celdas ? Ты посадил Гаэля за решетку ? В тюремном отсеке стреляют!Se realizaron refacciones en las celdas y demás locales de los centros de detención temporal. Проведен косметический ремонт камер и иных помещений ИВС. ¿Trabajas en las celdas hoy? Работаешь на камерах сегодня?
Он в корпусе . Especifique la alineación vertical del texto en las celdas de la tabla. Задайте выравнивание текста по вертикали для ячеек таблицы. Define la orientación del texto contenido en las celdas . Позволяет определить направление текста содержимого ячеек . Las condiciones de higiene y comodidad en las celdas se basan en normas detalladas.Подробные правила регламентируют условия гигиены и благоустроенности в камерах . También se pueden escribir los valores y las fórmulas directamente en las celdas , aunque no se muestre el cursor de entrada. Можно вводить значения и формулы прямо в ячейки , даже если не виден курсор ввода. La autora visitó a su hijo en las celdas de los condenados a muerte en abril de 2003Автор сообщения навестила своего сына в блоке смертников в апреле 2003 года и обнаружила, No obstante, es posible introducir o copiar en las celdas valores incorrectos Однако в ячейки можно вводить или копировать неверные значения, Escriba o pegue datos en las celdas ; a continuación, haga clic fuera Введите или вставьте данные в ячейки , затем щелкните за пределами объекта, Mientras tanto, la tendremos en las celdas … mientras consideramos Тем временем, вам придется посидеть в камере , пока мы обсудим обвинения, la última celda de cada columna se copia en las celdas superiores.содержимое нижних ячеек копируется в ячейки , расположенные выше. Si esta casilla está marcada, KSpread mostrará en las celdas las fórmulas como tales, en lugar de los resultados. При включении этого параметра в ячейках будет показан код формул вместо результата. Si el médico considera que su atención no puede prestarse en las celdas , ordena que se les admita en una institución apropiada. Если врач полагает, что в камере им не может быть обеспечен соответствующий уход, он направляет их в надлежащее учреждение. cada una de las celdas del extremo izquierdo se copia en las celdas situadas a su derecha. содержимое каждой из крайних левых ячеек копируется в ячейки , расположенные справа. En general, en las celdas la luz natural era mínima y la luz artificial débil,Как правило, дневной свет в камеры еле пробивался, а искусственное освещение было настолько тусклым, Puede efectuar cálculos en las celdas de una tabla y mostrar el resultado en una tabla diferente. Можно произвести вычисления в ячейках одной таблицы, а результат отобразить в другой.
Больше примеров
Результатов: 215 ,
Время: 0.1557