ENANO - перевод на Русском

карлик
enano
pequeño
dwarf
гном
sr.
enano
gnomo
duende
коротышка
enano
shorty
pequeño
bajito
hombrecito
alfeñique
petiso
hombrecillo
карликовый
enano
малявка
niña
speck
enano
pequeña
пиндя
enano
полурослик
mediano
enano
карлика
enano
pequeño
dwarf
карликом
enano
pequeño
dwarf
гнома
sr.
enano
gnomo
duende
карлику
enano
pequeño
dwarf
лилипутом
enano
карликовая
enano
карликового
enano
гномом
sr.
enano
gnomo
duende
лилипута
enano

Примеры использования Enano на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Solo es Demonio Enano Azul en la lista de reparto.
В списке он помечен просто как Голубой Карликовый Демон.
¿Qué diría usted si le dijera,"Hola, enano"?
Вот что бы ты ответил на" Эй ты, коротышка!"?
Sabes, me estoy cansando de tener que decirte la misma cosa dos veces, enano.
Ты же знаешь, мне впадлу повторять тебе это дважды, полурослик.
Sí,¿qué deseas, enano?
Ну, че надо, малявка?
Mientras el enano y el pedante manejaban a ese hotel nocturno.
Пока лилипут и педант ехали в отель.
Aquí hay un enano al que no atrapará tan fácilmente!
Но здесь еще гном, которого не так просто поймать в ловушку!
¡Te tenemos, Enano!
Поймали тебя, Пиндя!
Mire, enano somnoliento!
Слушай, ты, сонный коротышка!
Alégrate de no llevarla puesta, enano.
Радуйся, что сам не потерялся, полурослик.
El enano más famoso en el mundo.
Самого известного карлика в мире.
El enano respira tan fuerte que podíamos haberlo matado de noche.
Гном пыхтит так громко, что его несложно подстрелить в темноте.
La palabra"enano" es un insulto.
Слово« лилипут»- это оскорбление.
¡Te tenemos, Enano!
Ты в наших руках, Пиндя!
No es un olor, enano.
Это не запах, коротышка.
No pasa nada, enano.
Не грусти, полурослик.
Inclusive conoci al enano que ellos meten dentro de r2-d2.
Я даже встречался с карликом, который был внутри R2- D2.
Nunca he visto un enano ir a un viaje alrededor del mundo en ningún programa.
Я никогда не видел карлика путешествующего вокруг земли ни по одной программе.
Pero el enano no estaba agradecido por haber sido salvado del pájaro.
Однако неблагодарный гном не ликовал, что был спасен из птичьих когтей.
Tu eres el unico enano aqui.
Ты тут один лилипут.
pequeño enano.
маленький коротышка.
Результатов: 443, Время: 0.2144

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский