ENTIERREN - перевод на Русском

похоронили
enterrar
entierro
sepultar
sepultura
para enterrarlos
погребать
entierren
похоронят
enterrar
entierro
sepultar
sepultura
para enterrarlos
похоронить
enterrar
entierro
sepultar
sepultura
para enterrarlos
похороните
enterrar
entierro
sepultar
sepultura
para enterrarlos
будут хоронить
entierren

Примеры использования Entierren на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Temes que no te entierren en un panteón judío?
Переживаешь, что тебя не похоронят на еврейском кладбище?
Que la entierren después del funeral del Padre Ailnoth.
Давайте похороним ее завтра тихо после похорон отца Эйлнота.
Entiérrenlos a todos.
Похороним всех.
Asegúrate de que me entierren en el mar.
Убедись, что я погребен в море.
¡Para asegurarnos de que realmente lo entierren!
Чтобы удостовериться, что его действительно закопают.
No dejes que la entierren hasta que llegue a casa.
Не дай им похоронить ее до моего возвращения.
Deja que los idiotas entierren a sus muertos.
Пусть лохи хоронят своих мертвых.
De poco le va a servir que lo entierren ya.
Похороны ему уже мало что дадут.
Entierren los cadáveres inmediatamente.
Хороните трупы незамедлительно.
No quiero que me entierren. y tampoco quiero que me incineren.
Я не хочу чтобы меня хоронили, и уж конечно не хочу, чтобы сжигали.
Quiero que me entierren, Jordan!
Он похоронит меня, Джордан!
Espero que no me entierren con esta ropa.
Надеюсь, они не похоронят меня в этой форме.
¿No quiere que le entierren o le incineren?
Вы не хотите быть похоронены или сожжены?
Cuando me entierren, la parte familiar de la profecía se habrá terminado.
Когда я буду погребена, семейная часть пророчества будет закончена.
Que me entierren a mí.
Я буду похоронен.
No voy a permitir que te entierren en una caja de pino.
Я не позволю вам быть похороненной в сосновой коробке.
¡No deje que entierren a mi bebé!
Не дай им закопать моего младенца!
Deje que esta vez los muertos entierren a los muertos, Sr. Finch.
И пусть мертвые хоронят своих мертвецов, м-р Финч.
No quiero que me entierren.
Не хочу, чтобы меня хоронили.
George, no dejes que te entierren.
Джорж, не позволь им свести себя в могилу.
Результатов: 80, Время: 0.0535

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский