ENTREGARÁ - перевод на Русском

передаст
transmitirá
entregará
transferirá
dará
remitirá
traspasará
cederá
trasladará
предоставляет
proporciona
ofrece
presta
brinda
concede
otorga
da
facilita
suministra
aporta
предаст
traicionará
entregará
отдаст
dará
entregará
devolverá
cederá
va a renunciar a
сдаст
entregue
delataría
aprobará
depositará
da
pasa
lo hará
выдает
expide
emite
concede
otorga
extradita
da
pasar
entregue
delata
вручит
entregará
dará
передает
transmite
transfiere
remitirá
dice
envía
entregará
manda
comunica
pasa
someterá
передать
asignar
transmitir
remitir
transferir
entregar
diera
someter
decir
trasladar
pasar
выдаст
dará
delatará
entregue
emita
expedirá

Примеры использования Entregará на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El Sr. Tuxhorn entregará su pasaporte.
Мистер Таксхорн должен сдать свой паспорт.
Mi cliente-hijo no entregará nada.
Мой сын… клиент… не предоставит никаких.
Za os entregará al frío.
За приведет вас в холод.
Y China entregará 40 helicópteros de ataque a Kharun del Norte.
Затем Китай доставит 40 боевых вертолетов в Северный Карун.
Ningún juez entregará un bebé a alguien con mi historial médico!
Суд мне не даст ребенка, с моей историей болезни!
Entregará a esa persona a las autoridades competentes de Tonga; y.
Доставить это лицо соответствующим властям в Тонга; и.
Se reunirán y te entregará el pasaporte y los documentos del viaje.
Вы встретитесь, он привезет паспорт и выездные документы.
La delegación de China entregará a la Secretaría la redacción del texto que desea proponer.
Китайская делегация представит Секретариату текст формулировки, которую она хочет предложить.
Entregará su flota a los alemanes.
Он передаст свой флот немцам.
Entregará su pasaporte.
Она сдаст свой паспорт.
Y la tienda lo entregará esta noche.
К тому же магазин доставит его этим же вечером.
Julia entregará las evaluaciones de desempeño esta mañana.
Джулия сегодня раздаст оценки персоналу.
Muy bien. Nos entregará 198 mil millones de humanos.
Отлично, вы отдадите нам 198 миллиардов особей.
Sí, te entregará a mí como recompensa.
Да. Он отдаст тебя мне в качестве награды.
Bueno, el banco entregará la escritura mañana.
Что ж, банк доставит документ завтра.
Digan que Fausto entregará su alma.
Скажи, что Фауст продал свою душу.
Y si no participamos en este fraude e inundamos el sótano, me entregará.
И, если мы не затопим наш подвал меня посадят.
Dice que solo se entregará ante ti.
Говорит, он сдастся только вам.
Una vez que vea la faltriquera con el sello intacto, entregará la página.
Как только он увидит мешочек с нераскрытой печатью, он отдаст страницу.
El camión entregará la mercancía allí.
Грузовик туда доставит сырец.
Результатов: 148, Время: 0.0793

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский