ENTRENAN - перевод на Русском

тренируются
entrenan
учат
enseñan
aprenden
se enseña
entrenan
estudian
обучают
enseñan
capacitan
entrenan
educan
se enseña
adiestran
reciben formación
instruyen
forman
se imparten
обучением
capacitación
aprendizaje
formación
enseñanza
educación
entrenamiento
instrucción
estudios
matrícula
adiestramiento
подготовку
preparación
capacitación
formación
preparar
elaboración
preparativos
elaborar
adiestramiento
entrenamiento
producción
учили
enseñaron
entrenaron
aprendimos
они тренируют
дрессируют

Примеры использования Entrenan на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bueno, Patti, cuando estos muchachos entrenan a un cliente en su casa.
Ну, Патти, когда парни ходят тренировать на дому.
Un campamento, en Pomerania donde entrenan espías para trabajar en Polonia.
Есть лагерь, в Померании, там они обучают шпионов для работы в Польше.
De hecho, todos los de nuestro grupo de solteros entrenan aquí también.
Вообще-то все из нашей группы одиночек здесь занимаются.
Un poco más tarde, Iovleva vio cómo entrenan los biatletas, y también quería probarse a sí misma en el tiro con carabina.
Чуть позже Иовлева увидела, как тренируются биатлонисты, и тоже захотела попробовать себя в стрельбе.
Hay un gimnasio en Columbus, Ohio, donde entrenan los hombres más fuertes del mundo.
В штате Колумбии, Огайо есть фтинесс зал где тренируются самые здоровые мужики на свете зал называется West Side Barbell.
Steven y Sarah dirijen una conferencia de liderazgo en Texas, donde entrenan a los mejores, y a los más listos para extender nuestro evangelio.
Стивен и Сара проводят в Техасе конференцию по развитию лидерских качеств, где они учат самых лучших и сообразительных нести в массы нашу доктрину.
Entrenan el reflejo de escape que las hace saltar por el aire
Они тренируют спасательный рефлекс, заставляя муху подниматься в воздух
Ambos entrenan bajo el mando de Alvey Kulina, así que hay muchas razones para que ambos no vayan a pelear ahora mismo.
Оба тренируются у Кулины. Так много причин что бы не драться сечас.
Y con cómo es que las personas entrenan a sus cachorros y ayudarles a darse cuenta de su terrible interacción
Имеет дело с наблюдением того как люди дрессируют щенков, и осознавать, что у них огромные умения взаимодействия,
Según mis fuentes hay un sótano bajo esta librería donde los Igualistas entrenan en secreto el bloqueo del chi.
Согласно моим источникам, под книжным магазином есть подвал, в котором Уравнители тайно тренируются в блокировке Ци.
más personas entrenan hoy y entrenan más inteligentemente.
сейчас больше людей тренируются и делают это продуманнее.
en todo el mundo chicos entrenan día y noche porque quieren ganar La Batalla del Año.
России ребята тренируются круглосуточно- они хотят выиграть чемпионат.
En Etiopía, sigue habiendo grupos extranjeros que arman y entrenan a los así llamados grupos rebeldes para causar división e inestabilidad.
За рубежом по-прежнему ведется подготовка и вооружение так называемых групп повстанцев Эфиопии в стремлении посеять вражду и создать нестабильность.
Oí el rumor de que estos hombres entrenan aquí esperando que se les convierta en vampiro,
Я слышал, что люди, тренирующиеся здесь, надеются стать вампирами,
Lo sé, pero los Broncos entrenan, y no encuentro mi camiseta de fútbol.
Я знаю, но у Бронков тренировка, а я не могу найти свой футбольный свитер.
Sí, nos entrenan para disparar a lo que es el cuerpo,
Это… мы… мы тренировались стрелять по туловищу- ну,
¿Saben que los musulmanes entrenan a sus niños desde los 5 años de edad a ayunar durante el mes del Ramadán?
Знаете ли вы, что мусульмане приучают своих детей с пятилетнего возраста поститься во время месяца Рамадан?
Los que perpetraron ese ataque y los que entrenan y protegen a terroristas
Те, кто совершил это акт, кто готовит террористов и обеспечивает их защиту,
Estos fueron los instructores militares en el campamento militar secreto… donde entrenan los mejores mercenarios.
А эти люди- военные инструкторы в нашем секретном лагере, где они готовят лучших наемников.
adoctrinan, entrenan, financian, arman
идеологически обрабатывают, обучают, финансируют, вооружают
Результатов: 76, Время: 0.0853

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский