ESPECIAL ADJUNTA - перевод на Русском

заместителя специального
especial adjunto
especial adjunto del secretario general
заместитель специального
especial adjunto
especial adjunto del secretario general
заместителем специального
especial adjunto

Примеры использования Especial adjunta на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
por el Secretario General, por la que se informaba al Consejo que, tras celebrar las consultas habituales, tenía el propósito de nombrar a la Sra. Ann Hercus(Nueva Zelandia) su Representante Especial Adjunta y Jefa de Misión en Chipre.
в котором Совету сообщается о его намерении назначить после проведения обычных в таких случаях консультаций г-жу Энн Хэркус( Новая Зеландия) заместителем Специального представителя и Главы Миссии на Кипре( S/ 1998/ 388).
fecha 8 de mayo de 1998(S/1998/388), en la que indica su propósito de designar Representante Especial Adjunta y Jefa de la Misión en Chipre a la Sra. Ann Hercus(Nueva Zelandia).
в котором говорится о Вашем намерении назначить г-жу Энн Хэркус( Новая Зеландия) заместителем Специального представителя и Главой Миссии на Кипре, доведено до сведения членов Совета.
en particular en puestos de representante especial y representante especial adjunta del Secretario General.
в частности на должности специальных представителей и заместителей специальных представителей Генерального секретаря.
a los esfuerzos que realizan su Asesor Especial y su Representante Especial Adjunta en Chipre para reanudar,
услуг Генерального секретаря и усилий его Специального советника и заместителя Специального представителя по Кипру,
Naciones Unidas en el país siguieron colaborando en el marco de las misiones integradas, bajo los auspicios de la Representante Especial Adjunta del Secretario General en su calidad de Coordinadora Residente
страновой группой Организации Объединенных Наций в рамках концепции интегрированной миссии под эгидой заместителя Специального представителя Генерального секретаря в ее качестве Координатора- резидента
Desde 2006 esos nombramientos incluyen a: la Representante Especial del Secretario General Ellen Margrethe Løj y la Representante Especial Adjunta del Secretario General Henrietta Joy Abena Nyarko Mensa-Bonsu para Liberia,
С 2006 года эти назначения включали: Специальный представитель Генерального секретаря Эллен Маргарета Лей и заместитель Специального представителя Хенриетта Джой Абена Ньярко Менса- Бонсу в Либерии;
Unidas en el país se mantuvo dentro del marco de las misiones integradas, bajo la égida de la Representante Especial Adjunta del Secretario General, en su calidad de Coordinadora Residente
страновой группой Организации Объединенных Наций в рамках концепции комплексной миссии под эгидой заместителя Специального представителя Генерального секретаря в ее качестве Координатора- резидента
Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia(UNOMIG) y Representante Especial Adjunta del Secretario General en la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo(MONUC)) durante el período que abarca el presente informe7.
Миссия Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии( МООННГ), и заместитель Специального представителя Генерального секретаря, Миссия Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго( МООНДРК)).
En el momento en que la Sra. Ann Hercus, Representante Especial Adjunta de Vuestra Excelencia, inicia un nuevo proceso de contactos con ambas partes en la isla, con miras a reducir la tirantez, unidades de la Guardia Nacional grecochipriota, junto con unidades del ejército,
В то время когда заместитель Специального представителя Вашего Превосходительства дама Анн Херкус приступила к осуществлению нового процесса налаживания на острове контактов с обеими сторонами в целях ослабления напряженности,
Mi recién nombrada Representante Especial Adjunta y Coordinadora Residente y de Asuntos Humanitarios para el Iraq,
Назначенная мною недавно заместителем Специального представителя Генерального секретаря по гуманитарным вопросам
en colaboración con la Representante Especial Adjunta(Estado de Derecho), el Comandante de la Fuerza, y el Representante Especial Adjunto del Secretario General(Recuperación y Gobernanza).
в координации с заместителем Специального представителя по вопросам законности, командующим силами и заместителем Специального представителя Генерального секретаря по вопросам восстановления и управления.
En calidad de representante de el actual Presidente de la Organización de la Unidad Africana( OUA), tengo el honor de solicitar que se distribuya como documento de el Consejo de Seguridad la resolución especial adjunta de el Órgano Central de la OUA sobre el despliegue de contingentes africanos en Rwanda en el marco de la UNAMIR II,
НА ИМЯ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ СОВЕТА БЕЗОПАСНОСТИ В моем качестве представителя нынешнего Председателя Организации африканского единства имею честь просить распространить прилагаемую специальную резолюцию Центрального органа о развертывании африканских контингентов войск в Руанде с МООНПР II,
Representante Especial Adjunto del Secretario General para Coordinación Humanitaria.
Канцелярия Специального представителя Генерального секретаря.
Especial Adjunto del Secretario General.
Специального представителя Генерального секретаря.
Especial Adjunto Lloyd Lowery.
Специальный Заместитель Ллойд Лоуэри.
Actualmente, diez mujeres ocupan el cargo de Representante Especial o Representante Especial Adjunto.
На сегодняшний день 10 специальных представителей и заместителей специального представителя являются женщинами.
Actúa de portavoz del Representante Especial Adjunto del Secretario General y de la UNFICYP.
Выступает в качестве представителя по связям с прессой заместителя Специального представителя Генерального секретаря и ВСООНК.
El Enviado Especial Adjunto para Haití, Paul Farmer, también habló sobre los Objetivos durante
Эту же мысль подчеркивали в своих выступлениях в Институте заместитель Специального посланника по Гаити Пол Фармер в 2009 году
En el párrafo 28, la Comisión Consultiva advierte contra la tendencia de duplicar las funciones de la Misión en la Oficina del Representante Especial o del Representante Especial Adjunto.
В пункте 28 он предостерегает от тенденции к дублированию функций самой миссии в канцеляриях Специального представителя Генерального секретаря и заместителей Специального представителя.
Representante Especial del Secretario General, que contará con la asistencia de un Representante Especial Adjunto.
управление миссией осуществляется Канцелярией Специального представителя Генерального секретаря при поддержке заместителя Специального представителя.
Результатов: 43, Время: 0.0468

Especial adjunta на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский