FINALICE SU - перевод на Русском

завершит свою
concluya su
termine su
finalice su
completará su
culminará su
конца ее
concluyera su
finalice su
завершил свою
concluyó su
finalice sus
completó su
ha terminado su
завершить свою
concluir su
completar su
terminar su
finalizar su
ultimar su
culminar su
окончания его
terminara su
finalice su

Примеры использования Finalice su на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
la Quinta Comisión finalice su labor.
Пятый комитет завершит свою работу.
Aunque es importante que la Comisión finalice su labor sobre la jurisdicción universal,
Хотя Комиссии важно завершить свою работу по вопросу об универсальной юрисдикции,
La Junta reitera su recomendación anterior de que la Administración finalice su labor consistente en establecer una metodología para vincular el presupuesto a los hitos
Комиссия вновь рекомендует Администрации завершить свою работу по созданию методологии для увязки бюджетных средств с основными этапами
Invita al Comité de Comercio y Medio Ambiente de la Organización Mundial del Comercio a que finalice su examen del sistema de notificación de las mercancías cuya venta está prohibida en el país de origen con miras a su posible reactivación;
Предлагает Комитету по торговле и окружающей среде Всемирной торговой организации завершить свой обзор системы уведомления о товарах, запрещенных внутри страны, для ее возможного возрождения;
Asimismo, el Gobierno prevé establecer redes de seguridad social antes de que finalice su mandato quinquenal, con el fin de ayudar a combatir la pobreza que,
Правительство также планирует учредить до конца своего пятилетнего мандата систему органов социальной защиты населения для содействия в борьбе с бедностью,
Cabe confiar en que antes de que finalice su período de sesiones de 1995, la Conferencia de Desarme haya podido preparar
Следует надеяться на то, что до завершения своей сессии 1995 года Конференция по разоружению сможет разработать проект договора,
Pedir al Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica que finalice su evaluación, conforme se pide en la decisión X/14,
Просить Группу по техническому обзору и экономической оценке завершить оценку, испрошенную в решении Х/ 14,
Hasta la fecha, los donantes no han realizado ninguna promesa de contribución para financiar las actividades del Tribunal Especial hasta que finalice su mandato en 2013, ni para la transición
К настоящему моменту доноры не объявили о своих взносах для деятельности Специального суда до завершения его мандата в 2013 году, для перехода к Остаточному механизму Специального суда
que partirán antes de mediados de 2013, es decir, antes de que finalice su mandato en el Comité de Pensiones.
т. е. до окончания их срока полномочий в составе Комитета по пенсиям персонала.
Consultas Populares al que, por ley, se exige que finalice su informe para el 18 de diciembre de 2010.
комитет по всенародному опросу, которому в законодательном порядке предписано составить к 18 декабря 2010 года свой заключительный доклад.
la Asamblea General finalice su sexagésimo período ordinario de sesiones".
Генеральная Ассамблея завершит свою очередную шестидесятую сессию>>
aplicar un programa de trabajo exhaustivo antes de que finalice su actual período de sesiones.
реализовать всеобъемлющую программу работы до конца ее текущей сессии.
que le presente un informe final cuando la comisión finalice su labor;
представить окончательный доклад, когда комиссия завершит свою работу;
la Asamblea General finalice su sexagésimo período ordinario de sesiones".
Генеральная Ассамблея завершит свою очередную шестидесятую сессию>>
de dicho examen y le presenten un informe antes de que finalice su quincuagésimo segundo período de sesiones;
проведения такого обзора и представить Генеральной Ассамблее доклад до конца ее пятьдесят второй сессии;
Es indispensable que la Comisión finalice su labor en ese plazo,
Чрезвычайно важно, чтобы Комитет завершил свою работу к этой установленной дате,
un informe final cuando la comisión finalice su labor;
представить окончательный доклад, когда комиссия завершит свою работу;
Es indispensable que la Comisión finalice su labor en ese plazo,
Очень важно, чтобы Комитет завершил свою работу к этой дате,
consuetudinario con el artículo 16 de la Convención y finalice su reforma jurídica en la esfera del matrimonio
обычные законы в соответствие со статьей 16 Конвенции и завершить свою правовую реформу в области брачно-семейных отношений,
la Asamblea General debe brindar al Grupo una oportunidad y alentarlo para que finalice su labor y genere resultados consensuados lo antes posible.
Генеральная Ассамблея должна предоставить Группе возможность и поощрять ее к тому, чтобы завершить свою работу и обеспечить результаты на основе консенсуса как можно скорее.
Результатов: 65, Время: 0.0882

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский