FOCUS - перевод на Русском

focus
de puntos de vista
фокус
truco
focus
foco
enfoque
magia
treta
centrar
центра
centro
center
UN focus
системе focus
фокуса
truco
focus
foco
enfoque
magia
treta
centrar
фокусе
truco
focus
foco
enfoque
magia
treta
centrar
центре внимания
se centra
centro de la atención
el centro de las preocupaciones
foco de atención
giraba

Примеры использования Focus на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A la fecha de la visita de la Relatora Especial, Child Focus funcionaba desde hacía nueve meses.
На время посещения Специального докладчика центр по вопросам детей действовал уже девять месяцев.
Adzon expresó su esperanza de que en el futuro la denuncia anónima fuese posible mediante la transmisión de los nombres de los perpetradores a Child Focus.
Представители" Адзон" выразили надежду на то, что в будущем появится возможность анонимного информирования путем сообщения имен преступников в центр по вопросам детей.
cogí uno de los Focus de repuesto y estaba listo para salir.
Я взял один из запасных Фокусов и был готов поехать.
Global Focus permitiría a la Oficina aprovechar un enorme volumen de información
то со временем благодаря системе" Global Focus" Управление сможет обрабатывать огромные массивы информации
El programa informático Focus es un mecanismo muy eficiente
Программный пакет" Фокус" является мощным
incluida la herramienta informática Focus.
в том числе компьютерной программы Focus.
El UNICEF ayudó a diseñar el boletín Focus on Drugs del PNUFID para la subregión del Caribe,
ЮНИСЕФ оказала помощь в выпуске информационного бюллетеня ЮНДКП Focus on Drugs(" В фокусе- наркотики")
El ACNUR ha seguido desarrollando un programa informático de gestión basada en los resultados, el Focus 2, aunque con demoras considerables debido a que el primer proveedor de servicios no pudo concluir su labor en el plazo acordado.
УВКБ продолжает заниматься разработкой программного обеспечения<< Фокус- 2>> для ориентированного на конкретные результаты управления, однако из-за того, что первоначальный подрядчик не смог завершить работу в оговоренные сроки, произошли значительные задержки.
actualización de los principales informes sobre operaciones del sistema Global Focus con el fin de ofrecer apoyo basado en pruebas, en particular a los procesos de asignación
совершенствования основных видов деловой отчетности в системе Global Focus, чтобы, в частности, обеспечить доказательную поддержку принятия решений о выделении ресурсов на глобальном,
El programa Focus y la nueva estructura presupuestaria permitirán también al ACNUR asignar un porcentaje mayor de presupuestos de apoyo administrativo a la categoría PG. De resultas de ello, el ACNUR podrá reducir aún más
Программа" Фокус" и новая структура бюджета также позволят УВКБ перенести более значительную долю бюджетов административной поддержки в категорию П. В результате этого УВКБ сможет дополнительно сократить долю своего бюджета,
entre ellos el material titulado UN in Focus, elaboró reportajes de radio
Организация Объединенных Наций в центре внимания>>, транслировал радио-
la Junta considera que el sistema Focus y sus informes es el medio para lograrlo.
по мнению Комиссии, система Focus и отчеты служат средством достижения этой цели.
El uso de ese software, denominado Focus, se integrará plenamente en el proyecto de renovación de los sistemas de gestión y en el software de inscripción del ACNUR, proGres.
Компьютерная программа по УКР под названием<< Фокус>> будет полностью интегрирована в Проект обновления систем управления( ПОСУ) и используемую УВКБ компьютерную программу по регистрации" proGres".
Earth Focus: En colaboración con la Fundación Bellerive, la Organización Internacional del Trabajo(OIT), el Fondo Mundial para la Naturaleza y el Proyecto Edén, terminamos cuatro números de la revista sobre medio ambiente para jóvenes, Earth Focus.
Журнала" Earth Focus": в партнерстве с Фондом Беллериве, Международной организацией труда( МОТ), Всемирным фондом охраны дикой природы( ВФДП) и Проектом<< Эдем>> мы подготовили четыре номера молодежного экологического журнала" Earth Focus".
Acontecimientos regionales Se prevé que todos los países del Caribe habrán ratificado el anexo V de MARPOL antes de 2001(véase Focus on IMO:
Ожидается, что к 2001 году все страны Карибского бассейна ратифицируют приложение V к МАРПОЛ( см." Focus on IMO:
Una actividad importante con relación a tratados se celebró también en la Sede del 14 al 16 de septiembre de 2005 con el título" Focus 2005: responding to global challenges".
С 14 по 16 сентября 2005 года в Центральных учреждениях было проведено также договорное мероприятие под названием" Фокус 2005: Реагирование на глобальные вызовы".
en un momento en el que el sistema Focus no era todavía suficientemente operacional para satisfacer las necesidades de vigilancia de esa operación.
когда система Focus была еще не в достаточной степени функциональной для удовлетворения потребностей операций в мониторинге.
Current Awareness Bulletin(20 números) y Focus Newsletter.
двадцать выпусков« Current Awareness Bulletin»; и« Focus Newsletter».
no mucho más que un Focus.
ненамного дороже, чем Focus.
En 1995 se publicó“Social Focus on Women” y en el otoño de 1998, la Comisión de Igualdad de Oportunidades y la Dirección Nacional de Estadística publicaron“A Social Focus on Women and Men”.
В 1995 году была выпущена публикация" Social Focus on Women", а осенью 1998 года Комиссией по равным возможностям и Национальным статистическим управлением была выпущена публикация" A Social Focus on Women and Men".
Результатов: 204, Время: 0.1295

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский