FUE UNA MUJER - перевод на Русском

была женщина
era una mujer
había una mujer
mujer estaba

Примеры использования Fue una mujer на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Fue una mujer muy poderosa en muchas facetas importantes.
Эта женщина была незаурядной личностью, она была умнее
Y, como fue una mujer Ia que encontró Ia caja no veo por qué ha de cambiar Ia tradición.
И поскольку это женщина нашла ящик… Не вижу причин нарушать традицию.
La primera persona que votó en las elecciones presidenciales afganas fue una mujer afgana de 19 años de edad que lo hizo en el Pakistán.
Первым человеком, который проголосовал на президентских выборах, была находящаяся в Пакистане 19- летняя афганская женщина.
La prioridad asignada a las cuestiones de género queda de manifiesto en el hecho de que la primera participante desmovilizada fue una mujer vinculada a las Fuerzas de Defensa Popular.
Ввиду того что гендерные аспекты имеют приоритетное значение, первым демобилизованным участником стала женщина, связанная с Народными силами обороны.
y dicen que fue una mujer blanca en un todoterreno.
сказали, что это была женщина на внедорожнике.
Integración Europea fue una mujer.
европейской интеграции являлась женщина.
hoy vez fue una mujer de valor se casan a los 12 años 13 de edad de maternidad abuelas a los 14 años ir a aprender un oficio a los 15.
были Jadu не как сегодня раз была женщина доблесть замуж в возрасте 12 лет 13 лет материнство бабушки в 14 лет пойти учиться торговле на 15.
Loretta Brown fue una mujer que no conocí,
Лоретта Браун… была женщиной, которую я не знал лично,
Desde el 1 de julio de 2008 se ha denunciado un asesinato relacionado con la violencia familiar en el que el presunto agresor fue una mujer y la víctima un hombre.
После 1 июля 2008 года было зарегистрировано одно убийство, связанное с насилием в семье, и предполагаемым преступником в этом случае является женщина, а жертвой- мужчина.
¿Quién mató a Abimelec hijo de Jerobaal?¿No fue una mujer quien arrojó sobre él desde arriba del muro una piedra de molino,
Кто убил Авимелеха, сына Иероваалова? не женщина ли бросила на негосо стены обломок жернова,
Era una mujer policía.
Была женщина- полицейский.
Su futura madrastra era una mujer intensa, de gustos refinados.
Ее будущая мачеха была женщиной весьма живой и утонченной.
La víctima siempre era una mujer. La estrangulaba y la ataba a una silla.
В каждом случае жертвой была женщина, задушенная и привязанная к стулу.
¿El propietario es una mujer?
Владельцем была женщина?
Para mí, yo era una mujer que no podía ser tocada.
Я была женщиной, к которой нельзя прикасаться.
Betsy era una mujer con muchos talentos.
Бетси была женщиной многих талантов.
Era una mujer maravillosa.
Замечательная была женщина.
Ella era una mujer ahora y tenía necesidades maternales.
Она была женщиной теперь, и у нее был материнский инстинкт.
La Fiscal General era una mujer(hasta 2012).
Генеральным прокурором была женщина( вплоть до 2012 года).
La Sra. Franklin era una mujer decepcionada.
Мадам Франклин была женщиной разочарованной.
Результатов: 40, Время: 0.0392

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский