GENDER EQUALITY - перевод на Русском

gender equality
de la igualdad de género
гендерного равенства
igualdad entre los géneros
equidad de género
igualdad entre los sexos
paridad entre los géneros
равенство полов
igualdad entre los géneros
igualdad entre los sexos
equidad de género
paridad de género
la paridad entre los sexos
gender equality
equidad entre los sexos
igualdad del hombre
гендерное равенство
igualdad entre los géneros
igualdad entre los sexos
equidad de género
paridad de género

Примеры использования Gender equality на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La Japan Network on Education for the Advancement of Gender Equality(JNEAGE) señaló que el Japón no había adoptado medidas para la aplicación de las recomendaciones sobre los derechos del niño.
Японская сеть просвещения для улучшения гендерного равенства( ЯСПУГР) указала на то, что Япония до сих пор не предприняла шагов по внедрению рекомендаций в отношении прав детей.
La directora del Centro de Investigación Social realizó una presentación titulada" National Seminar on Gender Equality-- A Historical Perspective" sobre un seminario nacional de igualdad entre los géneros, los días 9 y 10 de enero de 2011 en Patna, Bihar(India).
Директор Центра представила презентацию на тему" Национальный семинар по вопросам гендерного равенства- исторический аспект" 9 и 10 января 2011 года в Патне, штат Бихар, Индия.
En cooperación con International Medical Corps y Abaad Resource Centre for Gender Equality, se estableció en 2012 un grupo de trabajo técnico nacional sobre la prevención de la violencia contra la mujer en el Líbano.
Совместно с Международным медицинским корпусом и Информационным центром по вопросам гендерного равенства<< Абаад>> в 2012 году была учреждена национальная техническая рабочая группа по предупреждению насилия в отношении женщин в Ливане.
Men for Gender Equality Now! es una red masculina pionera creada en 2004 por la Red de Desarrollo
Организация" Мужчины за гендерное равенство" является новаторской сетью для мужчин, которая была создана в 2004 году Сетью развития
Measures have been adopted to strengthen gender equality and to provide adequate assistance to vulnerable persons(e. g. disabled, children, women, refugees and the elderly).
Приняты меры по укреплению гендерного равенства и оказанию надлежащей помощи уязвимым группам населения( таким как инвалиды, дети, женщины, беженцы и лица пожилого возраста).
Illicit Substance Use and Mental y Gender Equality Promotion Strategies for Regional Planning, in the Context of Health Reform.
психическими заболеваниями" и" Стратегии поощрения гендерного равенства для регионального планирования в контексте реформы здравоохранения".
achieving gender equality and empowering women,
achieving gender equality and empowering women"(<<
promoting gender equality(Protección de las refugiadas: promoción de la igualdad de género)(EC/62/SC/CRP.14).
поощрение гендерного равенства"( EC/ 62/ SC/ CRP. 14).
principios aplicables en esta esfera, a diferencia de lo que ha hecho en otras, como en el caso de su documento de orientación titulado" Integrating human rights and gender equality in evaluation- towards UNEG guidance".
гендерного равенства в практике оценки: руководство ЮНЕГ"(" Integrating human rights and gender equality in evaluation- towards UNEG guidance").
Incorporate modules on the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, the Declaration on the Elimination of Violence against Women and national provisions on gender equality and domestic violence in the programmes of the Military Academy and other public service training institutions, including the judiciary.
Включить модули, касающиеся Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, Декларации о ликвидации насилия в отношении женщин и национальных положений о гендерном равенстве и бытовом насилии, в программы милицейской академии и других государственных учебных заведений, включая судебные органы.
s Guide to Gender Equality and Human Rights Responsive Evaluation",
Справочное пособие для руководителей по вопросам гендерного равенства и оценки с учетом прав человека>>
Cooperation with relevant international organizations and donor agencies: The Special Rapporteur acknowledges the support provided to date by international organizations and donor agencies in the promotion of gender equality and encourages them to continue working with the Government of Kyrgyzstan in order to ensure a sustainable gender action plan and concrete Government strategies and measures to eliminate all forms of violence against women, its causes and consequences.
Что касается сотрудничества с соответствующими международными организациями и агентствами- донорами, то Специальный докладчик положительно оценивает поддержку, предоставленную международными организациями и агентствами- донорами в рамках поощрения гендерного равенства, и призывает их продолжать сотрудничество с правительством Кыргызстана в целях обеспечения разработки устойчивого плана действий в гендерной сфере и практических стратегий и мер правительства для искоренения всех форм насилия в отношении женщин, его причин и последствий.
The Government has also adopted, in 2002, the National Action Plan for Gender Equality 20022006, developed at the initiative of the National Council for Women,
В 2002 году правительство также приняло Национальный план действий по достижению гендерного равенства на период 2002- 2006 годов. Он был разработан по инициативе Национального совета по делам женщин, семьи
quedó demostrado con el curso en línea" Gender equality, United Nations coherence and you",
о чем свидетельствует курс электронного обучения по теме" Gender equality, United Nations coherence and you"(<<
un sitio de Internet interactivo con una base de datos sobre el tema(Gender Equality Tool), diseñado para promover el intercambio de información
создала на основе базы данных общедоступный вебсайт Gender Equality Too(<< Не забывая о равенстве женщин>>),
Promoting Gender Equality in the New Aid Modalities and Partnerships".
поощрение гендерного равенства с помощью новых механизмов оказания помощи и партнерских связей>>
as does the National Plan of Action for Achieving Gender Equality(2007- 2010),
по">признаку пола статистической информации, это требование содержится также в Национальном плане действий по достижению гендерного равенства( 2007- 2010 год),
Religious and Linguistic Communities) y la Comisión para la Igualdad de los Sexos(Commission on Gender Equality); esta última lucha activamente contra la violencia en el hogar.
Комиссия по равенству полов( Commission on Gender Equality); эта последняя комиссия ведет активную борьбу против бытового насилия.
En una declaración aprobada por el CAC en su primer período ordinario de sesiones de 1998 titulada“Gender equality and mainstreaming in the work of the United Nations system:
В принятом АКК на его первой очередной сессии 1998 года заявлении, озаглавленном" Равенство полов и учет женской проблематики в работе системы Организации Объединенных Наций: настрой на конкретные дела",
titulado Policy on gender equality and the empowerment of women;
Policy on gender equality and the empowerment of women;
Результатов: 55, Время: 0.0588

Gender equality на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский