HACER ESTE - перевод на Русском

сделать этот
hacer este
tomar esa
convertir este
lograr que este
сделать эту
hacer este
tomar esa
convertir este
lograr que este
делать эту
hacer este
выполнять эту
cumplir esa
desempeñar esa
hacer este
aplicar esa
asumir esta
realizar esta
de alcanzar ese
заниматься этой
hacer este
abordar este
realizando ese
ocupándose
проделать эту
hacer este
сделать это
hacer este
tomar esa
convertir este
lograr que este
выполнить эту
cumplir esa
aplicar esta
hacer este
realizar esta
de asumir esa
desempeñar esa
se aplique esa
atender esa
сотворить это
появилась эта
пройти этот

Примеры использования Hacer este на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Qué podría hacer este día aún mejor?
Что могло сделать этот день еще лучше?
Cuatro días para hacer este sitio presentable.
Четыре дня, чтобы сделать это место презентабельным.
Sabes que tienes que hacer este salto mañana¿no es así?
Ты знаете, что ты должен сделать этот переход завтра? Да?
Si quieres hacer este trabajo, vas a necesitar toda la ayuda que puedas conseguir.
Если хочешь выполнить эту работу, тебе понадобиться вся возможная помощь.
Bonnie dijo que Silas necesita completar tres masacres para hacer este hechizo.
Ѕонни сказал- айласу необходимо завершить 3 убийства, чтобы сделать это заклинание.
Vas a tener que hacer este proyecto tú solo.
Тебе нужно сделать этот проект самостоятельно.
No puedo hacer este trabajo.
Я не могу выполнить эту работу.
el trabajo necesario para hacer este milagro.
ваш труд необходимы, чтобы сделать это чудо.
Podemos hacer este salto.
Мы можем сделать этот прыжок.
¿Sabes cómo hacer este procedimiento?
Вы знаете, как выполнить эту процедуру?
Ted se tomó muchas molestias para hacer este asombroso fin de año.
Тед приложил много усилий, чтобы сделать этот новогодний вечер восхитительным.
¡Dios mismo no podría hacer este trabajo!
Сам бог не смог бы выполнить эту работу!
puede que necesite hacer este intercambio.
может потребоваться сделать этот компромисс.
¿Que podemos hacer para hacer este cuarto más"cuartoso"?
Что мы можем сделать, чтобы сделать этот квартал более квартальным?
Dime¿por qué decidiste hacer este donativo tan generoso?
Пожалуйста скажите, почему вы решили сделать этот щедрый дар?
¿Sabes lo que intenta hacer este país?
Что пытается сделать эта страна?
Así que, qué debería hacer este método?
Так что должен делать этот метод?
¿Sabes qué está intentado hacer este país?
Ты знаешь, что пытается сделать эта страна?
Vale, deja ya de hacer este ruido infernal.
Хорошо, уже заканчивай делать этот адский шум.
Esto es lo que quiero hacer este verano.
Вот, что я хочу делать этим летом.
Результатов: 131, Время: 0.0895

Hacer este на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский