HAGO - перевод на Русском

делаю
hago
estoy haciendo
tomo
я занимаюсь
hago
me dedico
estoy
estoy trabajando
practico
me ocupo
mi trabajo
estoy haciendo
me encargo
me especializo
так
así
tan
entonces
tanto
verdad
bien
por ejemplo
bueno
muy
no
я обращаюсь
me dirijo
exhorto
pido
insto
hago
hago un llamamiento
apelo
solicito
acudo
le estoy hablando
буду
seré
estaré
voy
tuviera
haré
quedaré
he
allí
seguiré
fuera
заставляю
hago
obligo
fuerzo
я провожу
estoy haciendo
paso
acompañe
me paso
estoy realizando
estoy llevando a cabo
estoy celebrando
he estado haciendo
he celebrado
te llevo
готовлю
cocino
preparo
hago
soy un cocinero
выполняю
hago
cumplo
atengo

Примеры использования Hago на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Por la noche, hago la lista en mi mente.
А по ночам я провожу в голове сверку.
Yo no hago que se muevan.
Я не заставляю их двигаться.
Pero, si no te hago estas preguntas, María lo hará..
Но если я не задам эти вопросы, их задаст Мария.
Va a mostrar mis predecesores equivocadas que yo hago mi propio destino.
Ты докажешь моим Божественным предкам, что я творю свою собственную судьбу.
Ya no hago chistes.
Я больше не буду шутить.
Hago los cálculos.
Выполняю расчет.
Yo también, hago unas habas grandiosas.
Я тоже готовлю отличные бобы.
Hago sesiones cuando la gente las necesita.
Я провожу сеансы, когда они нужны людям.
Te hago pedirme agua.
Я заставляю вас просить у меня воды.
Le hago cinco preguntas en cinco segundos.
Я задам вам пять вопросов за пять секунд.
No sé lo que hago.
Я не знаю, что творю.
¿Te importa si no lo hago?
Ты не против, если я не буду?
Hago el desayuno.
Готовлю завтрак.
No hago audiciones.
Я не провожу прослушивания.
Solo hago mi trabajo.
Просто выполняю свою работу.
¿Le importaría si le hago un par de preguntas sobre las elecciones?
Не возражаете, если я задам вам несколько вопросов насчет выборов?
¿Yo hago que ella empiece mi manzana?
Я заставляю ее надкусывать яблоки?
Perdóname, porque no sé lo que hago.".
Прости меня, ибо я не ведаю, что творю".
¿Qué tal si yo hago las preguntas?
Задавать вопросы буду я?
Lo- Lo sé. No hago tiempo como debería.
Я- я знаю, я не провожу время, как должна была бы.
Результатов: 6970, Время: 0.1417

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский