HEBREO - перевод на Русском

иврит
hebreo
hebrew
еврей
judío
judio
hebreo
soy
semita
еврейский
judío
jewish
hebreo
yiddish
judio
иврите
hebreo
hebrew
еврейском
judío
jewish
hebreo
yiddish
judio
древнееврейский
hebreo
иудейским
judíos
de judá
hebreo
иврита
hebreo
hebrew
ивритом
hebreo
hebrew
еврейское
judío
jewish
hebreo
yiddish
judio
еврейским
judío
jewish
hebreo
yiddish
judio
евреем
judío
judio
hebreo
soy
semita

Примеры использования Hebreo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Enoc es un antiguo texto hebreo.
Енох- это древние еврейские писания.
Es él que va a leer el hebreo.
Он вам и прочитает на древнееврейском.
O un nombre hebreo como Noé.
Или какое-нибудь древнееврейское имя.
Hebreo Para Escuelas.
Ивритский для школ.
¿Cómo puede seguir a ese hebreo?
Как мог он пойти за этим иудеем.
Tú sabes que yo soy hebreo.
Ты знаешь, иудей я.
Me has pillado esta vez, Hebreo.
Ты сделал меня на этот раз, Хебрю.
En el anillo está inscrito en hebreo el nombre de un funcionario judío.
На этом кольце выгравировано имя чиновника на древнееврейском языке.
En la región de Chernovtsy, en rumano y hebreo(televisión y radio);
В Черновицкой области- на румынском и еврейском( телевидение и радио);
Soy hebreo," le contestó."Adoro a Dios, el Dios del
Я еврей",- отвечал он,-" Я почитаю Господа,
un estribillo de escasos versos en lengua romance, hebreo o árabe vulgar al final de las moaxaja.
своеобразный короткий припев на романском языке, еврейском или на арабском, в конце мувашахи.
Pretende aprender hebreo a fin de leerlo, sin poder entenderlo.
Он претворяется, что учит древнееврейский, чтобы читать на нем, но не понимает его.
Entonces ella le repitió a él las mismas palabras diciendo:--El esclavo hebreo que nos trajiste vino a mí para burlarse de mí.
И пересказала ему те же слова, говоря: раб Еврей, которого ты привел к нам, приходил ко мне ругаться надо мною.
Si Sansón fue un héroe hebreo, su némesis Dalila hubo de ser una palestina.
Если Самсон был герой еврей, то его заклятый враг Далила должно быть была палестинкой.
Como narran las historias de la resurrección el nombre fue confundido con el hebreo"yochanan" lo que significa"Dios es amable".
Когда поползли слухи о воскрешении, имя перепутали с иудейским" Йоханан", означавшим" Бог милостив".
Pondría tu don de adivinación a mi servicio,¿pero cómo sé que puedo confiar en ti, hebreo?
Я бы хотел, чтобы ты этот дар прорицания использовал у меня на службе, ещекакяузнаю, что я могу тебе доверять, Еврей?
Bueno, empecemos con el hebreo la pierna de cordero,
Ладно, начнем с иврита бараньей ноги,
Circuncidado al octavo día, del linaje de Israel, de la tribu de Benjamín, hebreo de hebreos; en cuanto a la ley, fariseo.
Обрезанный в восьмой день, из рода Израилева, колена Вениаминова, Еврей от Евреев, по учению фарисей.
En este marco se privilegió al hebreo con respecto al idioma árabe,
Примерами тому служат поощрение иврита в ущерб арабскому языку,
el búlgaro, el hebreo y el polaco.
болгарский, еврейский и польский.
Результатов: 567, Время: 0.148

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский