HECHICEROS - перевод на Русском

колдуны
hechiceros
magos
brujos
чародеи
hechiceros
magos
волшебников
magos
hechiceros
mágico
знахарями
колдунами
hechiceros
brujos
magos
чародеев
magos
hechiceros
волшебники
magos
mágicos
hechiceros

Примеры использования Hechiceros на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Artemisia reunió a los sacerdotes, hechiceros y místicos de todos los rincones del imperio.
Артемисия собрала жрецов, мудрецов и мистиков со всех концов империи.
Nigromantes… brujos, hechiceros, magia negra,
Некроманты- ведьмы, колдуны, темная магия,
Algunos dicen que los hechiceros de Rahl tienen capturadas las voces de la Gente de las Sombras, y las encerraron dentro de armas.
Как сказали колдуны Рала, они завладели голосами Теней и поместили их внутрь оружия.
Los hechiceros pueden manipular la materia
Чародеи могут манипулировать материей,
resultó que le gustaban los hechiceros, así que escuché mal.
ей больше нравятся колдуны, так что я сильно лопухнулся.
de lo contrario el Rey Diamante la obligaría a convertirse en una de sus malvados hechiceros.
тогда ее схватит король Куимби и заставит стать одной из его злых волшебников.
Mientras los Vengadores protegen al mundo de peligros físicos los hechiceros lo protegemos de las amenazas místicas.
Пока герои, подобные Мстителям, защищают мир от физических угроз, мы, чародеи, защищаем его от мистических опасностей.
Pronto, demasiado pronto, yo también quería ser parte de esa familia de hechiceros de la palabra, esos secretos parientes míos.
Скоро, слишком скоро, я захотел стать одним из волшебников слова, которых считал своей тайной родней.
Uno que, si tenemos éxito, nos hará los hechiceros más poderosos que el mundo haya conocido jamás.
Если все получится, оно сделает нас самыми сильными волшебниками в мире.
brujas, hechiceros, esa clase de cosas.
ведьм, колдунов, и подобной нечисти.
zombies, hechiceros, bestias, o romances a través del tiempo.
зомби, колдунах, зверье или о путешествиях во времени.
volver a cazar hechiceros en Madrid o Bali e irnos de aquí?
вернемся к охоте над колдунами в Мадриде или Бали мне только бы уехать отсюда по дальше?
Muy bien, chicos, hagamos un plan: hechiceros detrás, guerreros al frente.
Так, парни, давайте составим план: маги позади, воины впереди.
la Iglesia los considere hechiceros.
церковь рассматривает их как социалистов.
matan a los presuntos ladrones y" hechiceros".
убивая лиц по подозрению в воровстве и колдовстве.
Le preocupan asimismo las informaciones sobre el tráfico de órganos para su uso por los llamados médicos hechiceros en la medicina tradicional(arts. 2, 6, 7, 8 y 24).
Комитет далее обеспокоен сообщениями о торговле человеческими органами для использования так называемыми знахарями в их традиционной медицинской практике( статьи 2, 6, 7, 8 и 24).
para los fornicarios y hechiceros, para los idólatras y todos los mentirosos, su herencia será
и любодеев и чародеев, и идолослужителей и всех лжецов участь в озере,
los dirigentes de las comunidades- que el VIH/SIDA no pueden curarlo los hechiceros.
особенно в сельских районах, о том, что знахари не могут вылечить от ВИЧ/ СПИДа.
Según algunas creencias, las partes del cuerpo de las personas con albinismo poseen facultades mágicas que sirven para atraer riqueza y poder cuando los hechiceros locales los utilizan en sus pociones.
По некоторым верованиям части тела лиц, страдающих альбинизмом, обладают магической силой и могут дать богатство и власть, если выпить зелье, приготовленное местным знахарем.
Sir Curt Godfrey de la Nessie Alliance pidió ayuda a los hechiceros locales escoceses para que lanzaran un hechizo sobre el lago y sus residentes
Сэр Курт Годфри из Альянса Несси… призвал к помощи местных шотландских магов… для создания защитного заклинания на озеро
Результатов: 52, Время: 0.0622

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский