ВОЛШЕБНИКИ - перевод на Испанском

magos
волшебник
фокусник
маг
колдун
чародей
маго
иллюзионистом
волхвов
mágicos
волшебный
магический
волшебно
магия
волшебство
волшебник
hechiceros
колдун
волшебник
чародей
маг
шаман
mago
волшебник
фокусник
маг
колдун
чародей
маго
иллюзионистом
волхвов

Примеры использования Волшебники на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Разработаны специально, чтобы волшебники не совались.
Específicamente diseñadas para mantener fuera a los magos.
Срабатывают все обычные системы сигнализации, но как же волшебники?
Las zorras básicas se saltan todos los sistemas de alarma estándar,¿pero los magos?
Нравятся мне волшебники.
Porque me gustan los magos.
Я слышала, у нее в семье все волшебники.
He oído que proviene de una familia entera de magos.
Все за день сделали. Траханые волшебники.
Recuperado en un día-- Maldito milagro.
До того как волшебники перешли на тайное положение,
Fue antes de que los magos se volvieran clandestinos,
Волшебники играют с огнем
Los magos juegan con fuego
совсем не таким как современные волшебники.
no era para nada como un mago moderno.
К Фир' ауну пришли волшебники и заявили:" Воистину,
Los magos vinieron a Faraón y dijeron:«Tiene que haber
Слушай, то, чем ты наделен, сильнее… чем… чем все, на что способны волшебники.
Mira, lo que tienes, es más grande que… lo que un mago corriente pueda hacer.
Волшебники- это силы добра, которые способны помешать нашей битве Судного дня.
Los magos son una fuerza del bien que podría chafar todo nuestro asunto del Armageddon.
или« silapakarani»,- это не кто иные, как волшебники.
es prácticamente un mago.
Волшебники давних времен создали связывающие чары
Hace mucho tiempo, los magos crearon los hechizos de unión
Наши финансисты- волшебники пали жертвой такой же самоуверенности, убеждая себя,
Nuestros magos financieros siempre caen víctimas de esa autoconfianza;
В этот момент появляются волшебники короля Куимби и забирают Лизу,
En ese momento, los magos del Rey Diamante aparecen
Ты и я, мы не волшебники, мы не видим сквозь стены или человеческие умы.
Nosotros, no somos magos, no podemos ver a través de las paredes o en la mente de los hombres.
Вы двое, настоящие волшебники, учитывая, какие разрушения были на Волнолете, когда мы уходили.
Ustedes dos deben ser unos magos considerando lo dañada que quedó la Waverider- antes de que nos fuéramos.
Внимание, варвары, волшебники, ведьмы, и те, кто не в костюмах, примите наши искренние извинения.
Atención, bárbaros, magos, brujas, y los que no están en el vestuario, por favor, acepte nuestras disculpas sinceras.
По характерам, возможно. Но мы оба волшебники, и этим все сказано, в этом наша суть.
En temperamento, tal vez, pero ambos somos magos, y eso es todo lo que nos importa.
Сила Дворца забирает себе это бремя, пока юные Волшебники не могут выдержать его сами.
El palacio está hechizado para llevar la carga que los jóvenes magos aún no se pueden cargar.
Результатов: 105, Время: 0.2268

Волшебники на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский