MAGOS - перевод на Русском

волшебники
magos
mágicos
hechiceros
маги
maestros
magos
brujos
magee
колдуны
hechiceros
magos
brujos
чародеи
hechiceros
magos
волхвы
magos
reyes
волшебников
magos
hechiceros
mágico
магов
maestros
magos
brujos
de magia
волшебника
mago
hechicero
de brujo
mágicos
de wizard
волшебниками
колдунов
чародеев
колдунами

Примеры использования Magos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Un hombre que hace en realidad lo que los magos fingen hacer.
Человек, умеющий делать то, что фокусники изображают, будто умеют.
Obispos, magos, osos, contorsionistas.
Я возил епископов, фокусников, медведей. Акробатов возил.
Casi me quiero empezar a matar magos por lo que nunca termina.
Мне очень хочется начать убивать магов, чтобы это никогда не кончалось.
¿Qué, entonces no eres uno de los magos de los efectos especiales?
Что, вы не один из волшебников, отвечающих за спец. эффекты?
vivíamos en armonía con los magos.
что до Мордреда маги жили с нами в мире и согласии.
Sí, Dylan, magos.
Да, Дилан, фокусники.
Dos magos y dos princesas.
Три волшебника и две принцессы.
¿Riña con otros magos, rivales?
Жаловалась на других фокусников, конкурентов?
¡y crear un nuevo mundo controlado por Magos!
И создать новый мир под контролем магов.
Los ents no nos hemos molestado con las guerras de hombres y magos desde hace mucho tiempo.
Энтов не тревожили войны людей и волшебников с давних времен.
Magos que hacen trucos infantiles.
Маги, которые показывают детские фокусы.
Los magos en general no me importan nada.
Меня не волнуют фокусники.
Es como dos magos intentando entretenerse mutuamente.
Это как два волшебника пытаются удивить друг друга.
Éramos magos. Podíamos hacer aparecer
Мы были волшебниками мы могли заставить весь мир исчезнуть
Yo odio a los magos.
Ненавижу фокусников.
La cueva de los cuatro magos.
Пещера четырех волшебников.
Y ahora, para el ganador de la Competición de Jóvenes Magos.
А теперь, я объявлю победителя конкурса юных магов.
Si descubres más información útil, mis Magos y yo estaremos listos para actuar.
Как только ты добудешь полезную информацию, мои маги и я будем готовы действовать.
¿Sabes? He visto a magos en Las Vegas desaparecer menos que tú.
Я видел, как в Вегасе фокусники исчезают реже, чем ты.
No, lo siento. No hay magos. Pero conozco al mago de Oz.
Нет, искусного волшебника, нет, но я знаю волшебную реку.
Результатов: 270, Время: 0.0691

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский