HICE LO - перевод на Русском

я сделал
hice
tomé
construí
я делал
hice
estaba haciendo
estaba fabricando una
я поступил
hice
entré
llegué
me aceptaron
me enrolé
я старался
intenté
traté
hice lo
he trabajado
me esforcé
я делала
hice
estaba haciendo
я делаю
hago
estoy haciendo
tomo
я поступила
entré
hice
me aceptaron
ingresé
me matriculé
это было
fue
estaba
ha
fue hace
fuera
fué

Примеры использования Hice lo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hice lo mejor,¿no fue suficiente para ti?
Я делаю все, что могу. Тебе этого мало?
Hice lo que era necesario para salvar al sr. Yamada.
Я сделал то, что было необходимо для спасения мистера Ямады.
Hice lo que tenía que hacer para salvar la vida de Jefferson.
Я делал то, что должен был, чтобы спасть жизнь Джефферсону.
¿Crees que hice lo incorrecto?
Вы думаете, я поступила неправильно?
Hice lo que los doctores me dijeron.
Я делала, что мне говорили врачи.
Hice lo que tenía que hacer para sacar a esa gente de allí.
Я сделала, что должна, чтобы вытащить оттуда людей.
Hice lo que yo nací para hacer..
Я делаю то, для чего я был рожден.
Así que, sí,¿crees que hice lo correcto?
Так что, думаете я сделал правильный выбор?
Pero hice lo que pensé que necesitaba hacer
Но я делал то, что считал нужным,
Hice lo mejor una vez, y… estaba equivocada.
И однажды я поступила, как лучше, и… я была не права.
Solo hice lo que me enseñaste.
Я просто делала то, чему ты меня учил.
Nathan, hice lo que tenía que hacer..
Нейтан, я делаю то, что должна делать..
Hice lo que me pediste, con gran riesgo, Castiel.
Я сделала, как ты просил- это огромный риск, Кастиель.
Hice lo que tenía que hacer..
Я делала то, что должна была.
Sólo hice lo que cualquier arquero prodigioso haría..
Я лишь поступила, как любой… лучник- профи.
Siempre hice lo mejor que pude.
Я всегда делаю все возможное.
Hice lo que tenía que hacer para proteger a nuestra especie.
Я сделала то, что должна была сделать для защиты нашего вида.
Hice lo que Roderick me dijo que hiciera por Joey.
Я делала то, что Родрик велел мне ради Джоуи.
Hice lo que pude.
Я поступила как могла.
Hice lo que es correcto.
Я делаю все правильно.
Результатов: 865, Время: 0.0821

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский