hizo
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять recibió
получать
получение
принимать
пользоваться
проходить
прием
предоставляться
поступление
прохождения ha
быть
существовать
уже
иметься
там
еще
здесь
были быть
возникнуть
поступит procedía
действовать
приступить
провести
перейти
поступить
продолжить
произвести
соответствующих
мер
случае llegó
зайти
достучаться
вернуться
достичь
прийти
достижения
добраться
попасть
охвата
приехать entró
въезд
зайти
заходить
пойти
внутрь
вдаваться
туда
вход
идти
проникновение ingresó
въезд
вступление
поступления
вступить
поступить
въехать
войти
присоединиться
ввести
проникнуть proviene
исходить
поступать
счет
быть получены
источниками hice
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять haría
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять hiciste
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять procedió
действовать
приступить
провести
перейти
поступить
продолжить
произвести
соответствующих
мер
случае procede
действовать
приступить
провести
перейти
поступить
продолжить
произвести
соответствующих
мер
случае recibir
получать
получение
принимать
пользоваться
проходить
прием
предоставляться
поступление
прохождения recibida
получать
получение
принимать
пользоваться
проходить
прием
предоставляться
поступление
прохождения recibido
получать
получение
принимать
пользоваться
проходить
прием
предоставляться
поступление
прохождения hubo
быть
существовать
уже
иметься
там
еще
здесь
были быть
возникнуть
поступит había
быть
существовать
уже
иметься
там
еще
здесь
были быть
возникнуть
поступит procedían
действовать
приступить
провести
перейти
поступить
продолжить
произвести
соответствующих
мер
случае entraste
въезд
зайти
заходить
пойти
внутрь
вдаваться
туда
вход
идти
проникновение entré
въезд
зайти
заходить
пойти
внутрь
вдаваться
туда
вход
идти
проникновение
Я поступила так, потому что… соскучилась по моему другу Гарри. Lo hice porque… Echaba de menos a mi amigo Harry. Ты хорошо поступила , милая. Lo hice mal.
¿Qué haría Clarke? Основная часть этих ресурсов( около 82 процентов) поступила от ЮНФПА. El grueso de esos recursos(alrededor del 82%) procedió del FNUAP. Поступила в колледж, получила стипендию.Entró a la universidad con una beca.Помимо этого, от различных государств поступила помощь, которая была доставлена наземным транспортом. Esto se sumó a la asistencia recibida de diversos Estados por vía terrestre. Lo hiciste bien. Я правда так поступила , Уоллес? ¿Eso fue lo que hice , Wallace? Я бы не поступила так с Нэлл. No le haría eso a Nell. графиня поступила некрасиво. la condesa entró feo. Поставка поступила на объект по удалению. Envío recibido en la instalación de eliminación. Любая мать поступила бы так же, чтобы защитить своего ребенка. Hiciste lo que cualquier madre habría hecho para proteger a su hija.Как я поступила с Сэмом, с мамой. Lo que le hice a Sam, a mi madre. Но я бы не поступила так с Алекс. Pero no le haría eso a Alex. С того дня, как ее толстуха поступила на юриста она--. Desde que esa'Fatpants' hija suya entró en la escuela de derecho solo. Поступила анонимная жалоба.Hubo una queja anónima.Я не поступила по-своему. Так что мне теперь делать? No lo hice a mi manera Así que,¿qué hago ahora?
Больше примеров
Результатов: 496 ,
Время: 0.2432