HOY AQUÍ - перевод на Русском

здесь сегодня
hoy aquí
aquí esta noche
hoy estamos
aqui hoy
aquí esta mañana
aquí ahora
сюда сегодня
aquí hoy
aquí esta noche
тут сегодня
aquí esta noche
hoy aquí
сегодня в зале
hoy aquí
hoy entre el público
hoy en el salón

Примеры использования Hoy aquí на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sé que no estuvieron hoy aquí.
Я знаю, что вы не были там сегодня.
Bueno, nunca pensé que me encontraría hoy aquí.
Что ж, я и не думала, что смогу быть здесь сегодня.
La fuerza no ha sido suficiente para que llegaran hoy aquí.
Ќдной силы было недостаточно, чтобы попасть сюда сегодн€.
Ha sido una imprudencia venir hoy aquí, Tom.
Было глупо с твоей стороны сегодня сюда приходить, Том.
Deduzco que Murray estuvo hoy aquí.
Я слышала, сегодня приезжал Мюррей.
Me alegro que todos Uds. estén hoy aquí.
Мы очень рады, что вы пришли сегодня.
Caballeros, los llamé hoy aquí para determinar si fue por accidente
Господа, я пригласил вас сюда сегодня, чтобы выяснить, была ли это неожиданная удача
Habéis venido hoy aquí como ciudadanos normales medios,
Вы пришли сюда сегодня как обычные граждане,
es un placer estar hoy aquí.
Для меня удовольствие присутствовать сегодня в этом зале.
Mirad, estaba destinado a venir hoy aquí, y estoy destinado a ocupar mi puesto legítimo en la empresa.
Видите ли, я должен был прийти сегодня сюда, и занять свое полноправное место в компании.
Todos los que estamos hoy aquí afrontamos el desafío del VIH/SIDA en nuestros respectivos países.
Все мы здесь сегодня сталкиваемся с вызовом ВИЧ/ СПИДа в наших собственных странах.
Mi presencia hoy aquí debería resaltar nuestro apoyo de este importante organismo
И мое сегодняшнее здесь присутствие призвано подчеркнуть нашу поддержку этого важного органа
Espero que muchos de los presentes hoy aquí puedan asistir a ese seminario
И я надеюсь, что многие из вас здесь сегодня окажутся в состоянии посетить это мероприятие
No haréis como todo lo que nosotros hacemos hoy aquí, cada uno como le parece bien.
Там вы не должны делать всего, как мы теперь здесь делаем, каждый, что ему кажетсяправильным;
Y hoy aquí en el Colegio siento,
И, возратившись сегодня в колледж, я чувствую-
He venido hoy aquí para advertir a todos que nos alzamos en la lucha por la justicia
Я сегодня здесь для того, чтобы рассказать всем о том, что мы выступили с протестами и начали борьбу за справедливость
Si estamos hoy aquí no es
Мы здесь сегодня не потому, что что-то не работает,
Consideramos además como se ha dicho hoy aquí, que la participación de la sociedad civil es un elemento que debemos alentar en forma responsable y con toda la madurez que ello requiere.
Как уже говорилось здесь сегодня, мы далее полагаем, что следует ответственно и со всей надлежащей зрелостью поощрять участие гражданского общества.
Estamos hoy aquí para celebrar el cumpleaños de nuestro amigo Jim-Jams. quien por fin es un hombre.
Мы собрались сегодня, чтобы поздравить нашего друга, невротика который стал мужчиной.
Gracias por sentarse hoy aquí conmigo y por darnos tiempo para sopesar su oferta.
Спасибо за то, что сидите здесь со мной сегодня и за то, что дали время рассмотреть ваше предложение.
Результатов: 388, Время: 0.6694

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский