INCÓMODAS - перевод на Русском

неудобные
incómodas
difíciles
inconvenientes
no son cómodas
неловких
incómodos
embarazosos
неприятных
desagradables
desafortunados
malos
incómodas
неловко
incómodo
embarazoso
raro
vergonzoso
mal
incomodo
extraño
torpe
vergüenza
avergonzado
неудобных
incómodas
неудобными
incómodas
inconvenientes

Примеры использования Incómodas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pero algunas cosas deben ser dichas.¿sí? Aunque sean incómodas.
И это нужно сказать, даже если это неудобно.
Hago eso en situaciones incómodas.
Я превращаю это в неловкую ситуацию.
Si se teme decir verdades incómodas, la jerga sirve de tranquilizante.
Когда вы боитесь произнести нелицеприятную правду, жаргон смягчит высказывание.
Es más, podremos sentirnos incómodas cuando nos encontremos.
Иначе нам будет неудобно, когда мы столкнемся в обществе.
Voy a tomar"cenas incómodas" para los 200, Alex.
Я возьму" ужасные вечеринки" 200, Алекс.
las cosas se ponen un poco incómodas.
обстановка становится несколько некомфортной.
Ella tiene la forma de ponerme en situaciones incómodas.
Она умеет ставить меня в очень неловкие ситуации.
Y debemos mantener a la vice alejada de la gente normal y sus incómodas preguntas.
И нам нужно держать вице подальше от простых людей и их неуместных вопросов.
Francamente, se han vuelto incómodas.
Честно говоря, это стало неудобно.
Soy consciente de que algunas de esas verdades son difíciles e incómodas.
Я признаю, что некоторые из этих истин не совсем приятны и удобны.
parecen muy incómodas.
выглядит очень неудобно.
Me debes dos conversaciones incómodas.
Ты должен мне уже две не неприятные беседы.
y las personas incómodas no hacen preguntas.
а люди, чувствующие неловкость, не задают вопросы.
también físicamente incómodas.
но и связанными с физическими неудобствами.
¡Estas piedras son tan incómodas!
Сидеть на гальке так неудобно!
hagamos preguntas incómodas.
чтобы мы задавали неудобные вопросы.
Al parecer, nuestro congresista tiene bastante habilidad para escabullirse de situaciones incómodas.
Казалось бы, наш конгрессмен имеет довольно ловкости для вытягивания себя из из неприятных ситуаций.
Seis años después de la crisis financiera mundial, muchos están empezando a formular preguntas incómodas.
Шесть лет спустя после начала глобального финансового кризиса многие начинают задавать неудобные вопросы.
hacerle algunas preguntas incómodas.
мы должны были задать ему несколько неприятных вопросов.
No quiero preguntas incómodas. sobre intrusos a los que me vi obligado a disparar por mi propia protección.
Я не хочу неудобных вопросов о нарушителях, которых был вынужден застрелить в целях самообороны.
Результатов: 90, Время: 0.1396

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский