INEXORABLEMENTE - перевод на Русском

неумолимо
inexorablemente
inexorable
implacable
неизбежно
inevitablemente
inevitable
necesariamente
invariablemente
forzosamente
inminente
inexorablemente
ineludiblemente
es inminente
inherentes
неуклонно
constantemente
constante
continuamente
sistemáticamente
progresivamente
sostenidamente
gradualmente
firmemente
cada vez
cesar
неразрывно
intrínsecamente
íntimamente
estrechamente
inextricablemente
indisolublemente
integralmente
intrínsicamente
intrínseca
inexorablemente
impensablemente

Примеры использования Inexorablemente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La lógica del proceso de reforma apunta inexorablemente, a la necesidad de una reforma en profundidad del Consejo de Seguridad,
Что логика процесса реформы неумолимо указывает на необходимость коренной реформы Совета Безопасности, расширения категорий
Esto llevaría inexorablemente al fin de Occidente en términos geopolíticos:
Это приведет неизбежно к концу Запада в геополитическом плане:
En efecto, la evidencia histórica puede ser como un golpe en la cabeza por el hecho de que, mientras la deuda del gobierno puede ir a la alza inexorablemente durante años, el final por lo general llega muy repentinamente.
Действительно, исторический опыт говорит о том, что хоть правительственный долг может неумолимо расти в течение многих лет, конец обычно наступает довольно неожиданно.
además de aumentar inexorablemente los costos de los subsidios,¿no deberían preocuparse los chinos por una repetición de la experiencia de Europa en el decenio de 1970?
а также неуклонно увеличивает компенсационные затраты, разве китайцы не должны опасаться повторения опыта Европы 1970- х годов?
que lleva inexorablemente a otorgar un gran peso moral(e incluso el poder de tomar decisiones político-militares cruciales)
идея, которая неизбежно приводит к тому, что высокая мораль( и даже судьбоносные политико- военные решения) оказывается в руках стран наподобие Сирии,
puede fracasar y llevar a Estados Unidos inexorablemente a una nueva guerra en Oriente Medio.
сдерживание потерпит неудачу, что неумолимо приведет США к новой войне на Ближнем Востоке.
El calentamiento de la Tierra, que eleva inexorablemente el nivel de los mares
Глобальное потепление, в результате которого неизбежно повышается уровень моря,
su relación de intercambio disminuía inexorablemente.
условия торговли ими неуклонно ухудшались.
que llevó casi inexorablemente a la tragedia de la Partition.
проводившейся Британией на субконтиненте после 1857 года, которая практически неумолимо вела к трагедии раздела.
en particular los acontecimientos más recientes, se vinculan inexorablemente al conflicto pendiente de Jammu y Cachemira.
особенно события самого последнего времени неизбежно связаны с нерешенным спором о Джамму и Кашмире.
el público tiene la impresión de que sigue aumentando inexorablemente.
большинство людей продолжают считать, что она неуклонно нарастает.
la pobreza se ahonda inexorablemente.
нищета продолжает неумолимо углубляться.
rendición de cuentas ni supervisión conduce inexorablemente a la impunidad.
приватизация применения силы без подотчетности и надзора неизбежно приводит к безнаказанности.
donde la incidencia de esa enfermedad sigue aumentando inexorablemente.
где уровень заболеваемости раком продолжает неуклонно расти.
las hará menos sostenibles, lo que contribuirá inexorablemente a su total eliminación.
смысл сохранения ядерных вооружений, неуклонно содействуя их полной ликвидации.
Todavía hoy se pierden inexorablemente centenas de miles de hectáreas de tierras fértiles debido a la desertificación,
Даже сегодня сотни тысяч гектаров плодородной земли безвозвратно утеряны в результате опустынивания,
progresando inexorablemente, pero no es que nos hayamos convertido en una nueva especie en un siglo.
человеческая раса неумолимо движется вперед, но не похоже, что мы эволюционировали в другой вид за столетие.
de nuestra Organización y, en esta tarea, nos debe orientar inexorablemente el espíritu de la Carta de las Naciones Unidas.
при выполнении этой задачи мы неизменно должны руководствоваться положениями Устава Организации Объединенных Наций.
la racionalidad económica está conduciendo inexorablemente a un nuevo orden mundial que no concuerda con el deseo de miles de millones de personas del mundo de lograr un mundo más compasivo y misericordioso.
интересами экономической рациональности неумолимо ведет к установлению такого нового мирового порядка, который противоречит стремлению миллиардов людей планеты к созданию более внимательного к человеку и более сопереживательного уклада в мире.
nos debe acercar inexorablemente a la solución del problema.
таким образом должна неизбежно приблизить нас к урегулированию проблемы.
Результатов: 64, Время: 0.0954

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский