INTRIGAS - перевод на Русском

интриги
intriga
maniobras
maquinaciones
интригуешь
intrigas
заинтригована
intrigada
интриг
intriga
tramas
интригах
intrigas
интригами
intrigas
maniobras

Примеры использования Intrigas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sí, es como Omerta, pero sin todas las intrigas.
Да, это как омерта, но без стукачества.
Luise de"Intrigas y amor".
Луиза из" Коварство и любовь".
La política y las intrigas se adueñaron de la Corte…
Политика и интриги доминировали при дворе
Todas tus intrigas los enemigos que has hecho cada día de tu miserable vida.¿Qué
Все твои интриги, враги, которых ты наживал каждый божий день своей жалкой жизни,
Después de todos las conspiraciones, intrigas y el asesinato, esta familia está tan en peligro como siempre.
После всех заговоров, интриг и убийств, эта семья в большей опасности, чем когда либо.
¿En realidad creen que con estos juegos e intrigas se van a ganar la corona?
Действительно думаете, что все эти игры и интриги принесут вам корону?
Tras dejar Turín(aparentemente forzado por intrigas políticas) marchó a Módena,
Был вынужден уехать из-за политических интриг, направился в Модену,
donde la transparencia escasea y abundan las intrigas.
где прозрачности мало, а интриг много.
el cuidado que tuvo en preservar su reino de las intrigas y lisonjas provenientes de Roma.
усилиях ради спасения королевства от происков и интриг Римской церкви.
Lo que esperé que ocurriera una sola vez fue el inicio de una vida consumida por mentiras, intrigas y engaños.
То, что я посчитал единовременным событием, стало началом лжи, интриг и обмана.
Betty también debe enfrentar constantemente los insultos e intrigas de Patricia Fernández(Lorna Paz),
Бетти также постоянно противостоит оскорблениям и интригам Патрисии Фернандес( Лорна Пас),
puede que nuestras ornamentadas máscaras les lleven a intrigas.
пускай ваши вычурные фасады приведут к интриге.
Porque a pesar de las intrigas entre Daniel y el Dr. Parks, el tesoro de
Потому что, несмотря на заговор Дэниела и доктора Паркса,
no estés triste por ellos, ni te angusties por sus intrigas.
твое терпение- только от Аллаха, не печалься из-за них и не горюй из-за их коварства.
el estado de derecho sobre la política y las intrigas de terceros.
законность восторжествовали над политикой и уловками третьей стороны.
por ejemplo las rivalidades dinásticas y los conflictos e intrigas entre clanes, las relaciones entre los bahutus,
соперничество династий, межклановые конфликты и интриги, в отношениях между хуту,
la fuerza-en sus múltiples facetas- o las intrigas.
силу во всех ее многочисленных проявлениях или интриги.
además de un incremento en las intrigas y la corrupción.
наряду с ростом интриг и коррупции.
Internet ha abierto una ventana por la que se ven todas las intrigas, ambiciones y traiciones de la familia real.
нашептывается за закрытыми дверями. Интернет пролил свет на все интриги, амбиции и лицемерие королевской семьи.
secuestros e intrigas políticas.
похищениями и политическими интригами.
Результатов: 56, Время: 0.0935

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский