IR POR - перевод на Русском

идти по
ir por
caminar por
seguir por
andar por
avanzando por
irse a
volver sobre
сходить за
ir a por
traer a
пройти через
pasar por
atravesar
ir por
entrar por
salir de
través de
sobrevivir a
fluyan por
a través
ехать по
ir por
conducir por
отправиться за
ir tras
ходить по
caminar por
ir de
andar por
pasear por
estar en
a recorrer
ездить по
conducir por
ir por
recorrer
viajar por
заехать за
recoger a
ir por
уйти по
ir por
поехать за

Примеры использования Ir por на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Quiero ir por mi hermano.
Я хочу отправиться за братом.
Puedo ir por café.
Я могу сходить за кофе.
Puedo ir por la calle con la cabeza bien alta.
Я могу идти по миру с высоко поднятой головой.
tenemos que ir por caminos secundarios.
нам надо ехать по проселочным дорогам.
¡Puedo ir por la calle con la cabeza alta!
Я могу ходить по улицам с высоко поднятой головой!
¿Podemos ir por patatas?
Мы можем заехать за картошкой?
Creo que debemos ir por ellos.
Думаю, мы должны пойти за ними.- Нет, нет.
Vestidos así no podéis ir por la calle.
Оденьтесь так, чтобы могли идти по улице.
Así que esperaba que vosotras pudierais ir por mí.
Так что я надеялся, что вы могли бы сходить за меня.
¿Es esta cosa legal para ir por las carreteras?
На этой штуке вообще можно ездить по дорогам?
Wazpinator se llevó a Una, tengo que ir por ella.
Жужера забрала Уну.- Я должен отправиться за ними.
¿Podía ir por tierra o estaba limitado al agua?
Он может ходить по берегу или только плавать в воде?
Puedo ir por pizza.
Могу заехать за пиццей.
Debo ir por él.
Я должна пойти за ним.
¿Entonces debo ir por aquel camino?
Значит, все время идти по тропинке?
¿Ése fue un buen momento para ir por algo?
Ты посчитал это подходящим моментом, чтобы сходить за чем-то?
¿Me estás diciendo que no me puedo ir por alguna razón?
Вы говорите, я не могу уйти по какой-то причине?
Tengo que ir por Travis.
Я должна поехать за Трэвисом.
Deberías ir por ella.
Ты должен пойти за ней.
Misiones demasiado siniestras para ir por los canales legales.
Для операций слишком ужасных, чтобы идти по официальным каналам.
Результатов: 159, Время: 0.0669

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский