JERUSALEM POST - перевод на Русском

джерузалем пост
jerusalem post
the jerusalem
джерузалем таймс
the jerusalem times
jerusalem post
the jersualem times

Примеры использования Jerusalem post на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
los presos les habían informado por conducto de sus abogados que planeaban realizar una huelga de hambre para protestar contra la indiferencia ante sus condiciones de encarcelamiento.(Jerusalem Post, 1º de diciembre).
адвокатов сообщения о том, что они готовятся объявить голодовку в знак протеста против игнорирования проблемы, связанной с условиями их содержания.(" Джерузалем таймс", 1 декабря).
aretz, Jerusalem Post, 16 de junio de 1994).
Гаарец"," Джерузалем пост", 16 июня 1994 года).
El 5 de enero el Jerusalem Post informó de que cierto número de organizaciones israelíes de derechos humanos
В газете" Джерузалем пост" от 5 января сообщалось о том, что ряд израильских организаций по правам человека
El periódico israelí Jerusalem Post informó que un comité gubernamental había aprobado un plan para albergar a 70.000 colonos judíos en la Ribera Occidental mediante la construcción de 13.000 unidades de vivienda en los distritos judíos de Jerusalén oriental,
Израильская газета" Иерусалим пост" сообщила, что один из комитетов правительства одобрил план размещения 70 000 еврейских поселенцев на Западном берегу путем строительства 13 000 жилых единиц в еврейских районах Восточного Иерусалима, особенно в поселениях"
aretz y Jerusalem Post, 4 de diciembre de 1992).
два).(" Гаарец"," Джерузалем пост", 4 декабря 1992 года).
Jerusalem Post(Diario en lengua inglesa).
Джерузалем пост"( ежедневная газета на английском языке).
No hubo víctimas.(Jerusalem Post, 22 de julio).
Никто не пострадал.(" Джерузалем пост", 22 июля).
No se informó de bajas.(Jerusalem Post, 16 de noviembre).
О жертвах не сообщалось.(" Джерузалем пост", 16 ноября).
Todas las heridas fueron leves.(Ha'aretz, Jerusalem Post, 15 de marzo).
Все ранения были легкими.(" Гаарец"," Джерузалем пост", 15 марта).
Se detuvo a un joven para interro-garlo.(Jerusalem Post, 24 de septiembre).
Один из юношей был задержан для дознания.(" Джерузалем пост", 24 сентября).
No se informó de lesionados ni arrestos.(Jerusalem Post, 2 de noviembre).
Сообщения о пострадавших или арестах не поступали.(" Джерузалем пост", 2 ноября).
Según el Jerusalem Post no hubo cierres durante la festividad de Purim en 1998.
По данным" Джерузалем пост", в 1998 году никаких закрытий в период праздника Пурим не было.
El autor fue detenido por la policía.(Jerusalem Post, 30 de abril).
Полиция задержала нападавшего.(" Джерузалем пост", 30 апреля).
No se informó de daños ni heridos.(Jerusalem Post, 29 de mayo).
Сообщений о каком-либо ущербе или повреждениях не поступало.(" Джерузалем пост", 29 мая).
No se informó de heridos ni arrestos.(Jerusalem Post, 24 de septiembre).
О каких-либо телесных повреждениях или арестах не сообщалось.(" Джерузалем пост", 24 сентября).
El cierre había durado cuatro días.(Ha'aretz, Jerusalem Post, 4 de marzo).
Закрытие оставалось в силе в течение четырех дней.(" Гаарец"," Джерузалем пост", 4 марта).
Las fuerzas de seguridad respondieron arrojando gases lacrimógenos.(Jerusalem Post, 27 de febrero).
Военнослужащие сил безопасности в ответ применили слезоточивый газ.(" Джерузалем пост", 27 февраля).
Nadie resultó herido durante este incidente.(Jerusalem Post, 13 de junio de 1994).
В результате инцидента никто не пострадал.(" Джерузалем пост", 13 июня 1994 года).
No se informó de heridos ni de detenciones.(Jerusalem Post, 15 de agosto).
Сообщений о ранениях или арестах не поступало.(" Джерузалем пост", 15 августа).
pidió auxilio.(Jerusalem Post, 25 de noviembre).
который позвал за помощью.(" Джерузалем пост", 25 ноября).
Результатов: 2320, Время: 0.0498

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский