JERUSALEM - перевод на Русском

иерусалим
jerusalén
jerusalem
джерузалем
jerusalem
jersualem
иерусалимский
jerusalén
jerusalem
иерусалиме
jerusalén
jerusalem

Примеры использования Jerusalem на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
so pretexto de que se había construido sin autorización.(The Jerusalem Times, 30 de agosto).
он был построен без разрешения.(" Джерузалем таймс", 30 августа).
la ayuda de mayo de Di-s veremos en breve todo agua caliente que sale de Jerusalem hijas, ahora tenemos una tasa de hermosa la señora Rachel Wyler paridad
помощь мая г- D мы скоро увидим все горячей воды на выходе Иерусалим дочери, теперь у нас есть прекрасный курс г-жа Rachel Уайлер паритет
la policía israelí de la zona de Hasharon había detenido a 140 trabajadores palestinos de la Ribera Occidental y de Gaza.(The Jerusalem Times, 27 de enero de 1995).
Хашарона в период с 22 января 1995 года арестовала 140 рабочих- палестинцев с Западного берега и из сектора Газа.(" Джерузалем таймс", 27 января 1995 года).
A 15 kilómetros al este de Kalkiliya, las autoridades israelíes confiscaron 100 acres de tierra de la aldea de Deir Istiya para anexarlos al asentamiento Emmanuel.(The Jerusalem Times, 10 de marzo de 1995).
В 15 км к востоку от Калькилии израильские власти конфисковали 100 акров земли у деревни Деир Истия с целью их присоединения к поселению Эммануэль.(" Джерузалем таймс", 10 марта 1995 года).
del Consejo de Administración Fiduciaria, a las 13.00 horas, la proyección de la película titulada" Jerusalem- The East Side Story".
в 13 ч. 00 м. состоится показ фильма под названием<< Иерусалим-- тсайдская история>>
calificó la intrusión de los israelíes en el edificio de violación a la soberanía palestina.(The Jerusalem Times, 24 de noviembre).
расценил вторжение израильтян в здание как нарушение палестинского суверенитета.(" Джерузалем таймс", 24 ноября).
golpearon a su hijo de 6 años.(The Jerusalem Times, 21 de julio).
избили его шестилетнего сына.(" Джерузалем таймс", 21 июля).
The Jerusalem Times, 26 de mayo).
25 мая;" Джерузалем таймс", 26 мая).
había obligado a los hombres a que entregaran las tarjetas de identidad de sus esposas.(The Jerusalem Times, 14 de febrero).
заставляет мужчин сдавать удостоверения личности своих жен.(" Джерузалем таймс", 14 февраля).
quien la había vendido a inversionistas judíos.(The Jerusalem Times, 28 de febrero).
которые продали их еврейским инвесторам.(" Джерузалем таймс", 28 февраля).
hirieron a otros tres durante una refriega en la Tumba de José en Naplusa.(The Jerusalem Times, 27 de septiembre
ранили троих других во время стычки вблизи гробницы Иосифа в Наблусе.(" Джерузалем таймс", 27 сентября
que se presentarían ante un tribunal penal.(The Jerusalem Times, 22 de noviembre).
они предстанут перед уголовным судом.(" Джерузалем таймс", 22 ноября).
el valle del Jordán habría de permanecer bajo soberanía israelí en cualquier arreglo permanente.(The Jerusalem Times, 6 de diciembre).
долина реки Иордан останется под израильским суверенитетом в рамках любого постоянного соглашения.(" Джерузалем таймс", 6 декабря).
cuyo número se estimaba en 2.000.(The Jerusalem Times, 3 de junio de 1994).
составляет 2000.(" Джерузалем таймс", 3 июня 1994 года).
Un periodista radial israelí, Motti Amir, también resultó herido durante el enfrentamiento después de haber sido arrastrado 20 metros fuera de la zona por tres soldados.(The Jerusalem Times, 13 de mayo de 1994).
При этом пострадал также израильский радиокомментатор Мотти Амир, после того как три солдата на протяжении 20 метров тащили его из этого района.(" Джерузалем таймс", 13 мая 1994 года).
además de la confiscación de bienes religiosos y cementerios musulmanes.(The Jerusalem Times, 1º de julio de 1994).
наряду с конфискацией религиозной мусульманской собственности и кладбищ.(" Джерузалем таймс", 1 июля 1994 года).
Feudal Monarchy in the Latin Kingdom of Jerusalem, 1100-1291.
Feudal Monarchy in the Latin Kingdom of Jerusalem, 1100- 1291.
frente al 23% de las familias judías(Jerusalem Institute for Israel Studies, 2010).
23% еврейских семей( Jerusalem Institute for Israel Studies, 2010).
cerca de la puerta de Herodes.(The Jerusalem Times, 29 de mayo).
неподалеку от Ворот Ирода.(" Джерузалем таймс", 29 мая).
El periódico israelí Jerusalem Post informó
Израильская газета" Иерусалим пост" сообщила,
Результатов: 864, Время: 0.0649

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский