MÁS DE DOS AÑOS - перевод на Русском

более двух лет
más de dos años
superior a dos años
supere los dos años
más de 2 años
более чем двух лет
más de dos años
двух с лишним лет
más de dos años
превышающего два года
más de dos años
superior a dos años
excederá de dos años
более чем двухлетних
más de dos años
больше двух лет
más de dos años
desde hace dos años
более 2 лет назад
дольше двух лет

Примеры использования Más de dos años на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ningún puesto había permanecido vacante más de dos años.
одна должность не оставалась вакантной дольше двух лет.
Sin embargo, lamentablemente, esta cuestión se viene tratando desde hace ya más de dos años en este foro en relación con otros temas de carácter diferente.
Но, увы! вот уже больше двух лет этот вопрос о ПГВКП трактуется у нас на форуме в увязке с другими темами- между прочим, темами иного свойства.
Han pasado más de dos años desde que te encontrabas cara a cara con el colectivo.
Прошло больше двух лет с тех пор, как вы сталкивались лицом к лицу с коллективом.
La oficina del Secretario General ha tardado más de dos años en ejecutar las decisiones del párrafo 4 de la resolución que mencioné anteriormente sobre este tema absolutamente crucial.
Канцелярии Генерального секретаря потребовалось больше двух лет, чтобы выполнить решения, содержащиеся в пункте 4 указанной резолюции по данному принципиальному вопросу.
Él había perdido toda esperanza porque ya había estado más de dos años sin trabajo y no sabía
Он потерял всякую надежду, поскольку уже больше двух лет сидел без работы
El esqueleto todavía está articulado, así que ella no ha estado aquí más de dos años.
Кости скелета по-прежнему соединены, так что она тут не больше двух лет.
pero¿no se supone que debe durar más de dos años si no está defectuoso?
срок гарантии истек, но разве он не должна работать больше двух лет, если он без дефекта?
su hija tiene más de dos años.
что ее дочери больше двух лет.
A pesar de 12 detenciones por droga Logan nunca ha estado más de dos años a la sombra.
Кроме 12 задержаний за наркотики, Логан больше двух лет к ряду не сидел.
nunca se queda más de dos años en un puesto.
он не остается на месте больше двух лет.
Sí, bueno… lleva en la cárcel más de dos años sin un juicio.¿Por qué?
Да, но… он находится в тюрьме без суда больше двух лет. Почему?
se ha saldado el 47% de las cuentas por cobrar pendientes desde hace más de dos años.
47 процентов суммы дебиторской задолженности, просрочка в погашении которой превышает два года.
En este contexto, expresé mi profunda decepción por la falta de progresos alcanzados en la aplicación de la resolución 1559(2004) durante más de dos años.
В связи с этим я выразил свое глубокое разочарование медленными темпами прогресса в осуществлении резолюции 1559( 2004) в последние два с лишним года.
Vii La formación permanente del funcionario tras una licencia sin goce de remuneración de una duración de más de dos años.
Vii Курсы непрерывного обучения для служащих, вернувшихся из отпуска без сохранения содержания сроком более двух лет.
Cumplió plenamente el Protocolo Adicional por más de dos años y se manifestó dispuesto a reanudar su aplicación;
В полном объеме осуществлял на протяжении более чем двух лет Дополнительный протокол и заявил о своей готовности возобновить его осуществление;
El Convenio Europeo de Establecimiento concede a los extranjeros que hayan residido legalmente durante más de dos años en el Estado que expulsa el derecho de apelar ante una autoridad competente.
Европейская конвенция о поселении предоставляет иностранцам, на законных основаниях проживающим на территории высылающего государства более двух лет, право обжаловать их высылку в компетентном органе.
El conjunto de estudios se ha prolongado por más de dos años, y el año anterior se presentó un informe provisional.
Комплекс исследований осуществлялся на протяжении более чем двух лет, и промежуточный доклад был представлен в прошлом году..
De marzo de 2008 a abril de 2010 el número de personas detenidas por más de dos años se redujo en un 72%.
За период с марта 2008 года по апрель 2010 года количество людей, задерживаемых на сроки более двух лет, сократилось на 72%.
Hacía más de dos años que activistas palestinos,
В течение более двух лет каждую пятницу палестинцы,
la violencia sangrienta, la campaña de destrucción desatada por Etiopía hace más de dos años ha logrado inculcar una cultura de violencia.
массового уничтожения разрушительная кампания, проводимая в Эфиопии на протяжении более чем двух лет, привела к насаждению культуры насилия.
Результатов: 500, Время: 0.0625

Más de dos años на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский