MANIFIESTAMENTE ARBITRARIA - перевод на Русском

явно произвольной
claramente arbitraria
manifiestamente arbitraria
evidentemente arbitraria
явно произвольным
manifiestamente arbitraria
claramente arbitraria
явно произвольными
manifiestamente arbitrarias
claramente arbitrarias

Примеры использования Manifiestamente arbitraria на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
las pruebas fuera manifiestamente arbitraria o constituyera denegación de justicia.
доказательств была явно произвольной или представляла собой отказ в правосудии2.
las pruebas fuera manifiestamente arbitraria o constituyera denegación de justicia.
доказательств была явно произвольной или представляла собой отказ в правосудии1.
pueda demostrarse que esa apreciación fue manifiestamente arbitraria o constituyó denegación de justicia.
оценка доказательств являлась явно произвольной или представляла собой отказ в правосудии6.
pruebas fuera manifiestamente arbitraria o constituyera una denegación de justicia.
если только такая оценка не носит явно произвольного характера или представляет собой отказ в правосудии.
pueda determinarse que la valoración haya sido manifiestamente arbitraria o equivalga a una denegación de justicia.
может быть установлено, что такая оценка была однозначно произвольной или равноценной отказу в правосудии3.
las pruebas fuera manifiestamente arbitraria o equivalente a una denegación de justicia.
оценка фактов и доказательств являлись явно произвольными или равносильными отказу в правосудии.
pruebas fuera manifiestamente arbitraria o constituyera una denegación de la justicia.
оценка фактов и доказательств носили явно произвольный характер или были равнозначны отказу в правосудии.
pruebas fuera manifiestamente arbitraria o constituyera una denegación de la justicia.
только такая оценка фактов и доказательств не носит явно произвольный характер или представляет собой отказ в правосудии.
se puede demostrar que la manera en que se evaluaron los elementos de prueba fue manifiestamente arbitraria o equivalió a una denegación de justicia
только не установлено, что способ, которым доказательства были получены, был явно незаконным или являлся отказом в правосудии,
las pruebas fuera manifiestamente arbitraria o constituyera denegación de justicia".
доказательств не была явно произвольной или равносильной отказу в правосудии".
la evaluación de los tribunales internos sea manifiestamente arbitraria o equivalga a una denegación de justicia.
оценка фактов внутренними судами является явно произвольной или равносильной отказу в правосудии3.
considerarse manifiestamente arbitraria o equivalente a una denegación de justicia.
считаться явно произвольным или равнозначным отказу в правосудии.
el Tribunal Supremo fue manifiestamente arbitraria y equivalió a una denegación de justicia,
Верховным судом была явно произвольной и равнозначной отказу в правосудии,
esa aplicación fue manifiestamente arbitraria o equivalió a un error manifiesto o una denegación de justicia.
применение являлись явно произвольными либо по сути представляли собой отказ в правосудии27.
la evaluación haya sido manifiestamente arbitraria o equivalente a una denegación de justicia.
оценка доказательств являлась явно произвольной или была равносильной отказу в правосудии.
la decisión que toman es manifiestamente arbitraria o equivale a una denegación de justicia.
их решение является явно произвольным или равнозначно отказу в правосудии.
interpretación sea manifiestamente arbitraria o suponga una denegación de justicia.
толкование не являются явно произвольными или не представляют собой отказ в правосудии.
la aplicación de la legislación fue manifiestamente arbitraria o equivalió a una denegación de justicia
применение является очевидно необоснованным или по сути представляет собой отказ в правосудии
No fueron manifiestamente arbitrarias ni equivalieron a denegación de justicia.
Они не были ни явно произвольными, ни равносильными отказу в правосудии.
del Tribunal Supremo fueron manifiestamente arbitrarias o equivalentes a una denegación de justicia.
Высокого суда были явно произвольными или выразились в отказе в правосудии.
Результатов: 54, Время: 0.0591

Manifiestamente arbitraria на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский