CLARAMENTE ARBITRARIA - перевод на Русском

явно произвольной
claramente arbitraria
manifiestamente arbitraria
evidentemente arbitraria
явно произвольным
manifiestamente arbitraria
claramente arbitraria

Примеры использования Claramente arbitraria на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
pueda demostrarse que fue claramente arbitraria o equivalente a una denegación de justicia.
такая оценка была явно произвольной или равносильной отказу в правосудии.
pueda establecerse que esa evaluación fue claramente arbitraria o entrañó una denegación de justicia.
может быть установлено, что эта оценка является явно произвольной или равносильна отказу в правосудии1.
pueda establecerse que esa evaluación ha sido claramente arbitraria o equivalente a una denegación de justicia.
только не становится очевидным, что такая оценка была явно произвольной или была равнозначна отказу в правосудии.
pueda demostrarse que dicha evaluación ha sido claramente arbitraria o equivalente a denegación de justicia,
только не может быть установлено, что такая оценка является явно произвольной или равнозначной отказу в правосудии
Además, la detención es claramente arbitraria cuando se priva a una persona de libertad bajo el pretexto de su(presunta)
Кроме этого, задержание носит явно произвольный характер в том случае, если лицо лишается свободы под предлогом его( предполагаемой)
de no incoar una acción penal y de optar por una actuación disciplinaria fue claramente arbitraria y constituyó una denegación de justicia.
решение Генерального прокурора провести вместо уголовного преследования дисциплинарное разбирательство носило явно произвольный характер и было равнозначно отказу в правосудии.
a menos que pueda comprobarse que la evaluación fue claramente arbitraria o constituyó una denegación de justicia.
только Комитет не установит, что такая оценка носила явно произвольный характер или была равнозначна отказу в отправлении правосудия.
aplicación fue claramente arbitraria o equivalió a error manifiesto
такое применение были явным произволом или были равнозначны очевидной ошибке
es claramente arbitraria y se inscribe en la categoría I aplicable al examen de los casos presentados al Grupo de Trabajo.
является, безусловно, произвольным, подпадая категорию I категорий произвольного задержания, которые используются Рабочей группой при рассмотрении представленных ей дел.
pueda determinarse que la evaluación ha sido claramente arbitraria o que ha habido denegación de justicia.
может быть установлено, что такая оценка носила явно произвольный характер или была равноценна отказу в правосудии2.
se establezca que la evaluación fue claramente arbitraria o constituyó denegación de justicia.
такая оценка носила явно произвольный характер или была равносильна отказу в правосудии.
pueda determinarse que la evaluación fue claramente arbitraria o constituyó una denegación de justicia.
свидетельства по конкретному делу, если только такая оценка не носит явно произвольного характера или равносильна отказу в правосудии.
pueda determinarse que la evaluación fue claramente arbitraria o equivalió a una denegación de justicia.
может быть установлено, что оценка была явно произвольной или равносильной отказу в правосудии6.
se pueda determinar que la apreciación fue claramente arbitraria o entrañó una denegación de justicia.
только нельзя установить, что оценка была явно произвольной или по сути являлась отказом в правосудии.
pueda demostrarse que la evaluación fue claramente arbitraria o equivalente a una denegación de justicia.
только не будет доказано, что такая оценка была явно произвольной или равнозначной отказу в правосудии.
fue claramente arbitraria o constituyó una denegación de justicia.
была явно произвольной или равносильной отказу в правосудии.
las pruebas ha sido claramente arbitraria o que ha supuesto una denegación de justicia.
свидетельских показаний были явно произвольными или приняли форму отказа в правосудии.
la aplicación de la legislación fue claramente arbitraria o equivalió a un error manifiesto
применение носило явно произвольный характер либо что имели место очевидная ошибка
la evaluación fue claramente arbitraria o equivalente a una denegación de justicia.
такая оценка носила явно произвольный характер или была равносильна отказу в правосудии.
la evaluación se considere claramente arbitraria o suponga una denegación de justicia".
что такая оценка носила явно произвольный характер или могла быть квалифицирована как отказ в правосудии".
Результатов: 71, Время: 0.0558

Claramente arbitraria на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский