MATERIALISTA - перевод на Русском

материалистическим
materialista
материалистичном
материалист
materialista
материализма
materialismo
materialista
меркантильная
материального
materiales
corporales
económica
sustantivo
físico
financiera
tangibles
bienes
pecuniarios
материалистического
materialista
материалистический
materialista
материалистическая
materialista

Примеры использования Materialista на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Exigimos la sustitución de una ley anglosajona alemana, que está al servicio de un orden mundial materialista, en lugar de una ley romana.
Мы требуем замены римского права, служащего интересам материалистического мирового порядка, немецким народным правом.
Es una cultura increíblemente no materialista donde la gente no tiene mucho, pero es increiblemente feliz.
Это общество абсолютно не материалистично, где у людей нет многого, но они необыкновенно счастливы.
Aún en su mundo estrechamente materialista, donde el crecimiento importa más que cualquier cosa,
Но даже в своем исключительно материалистическом мире, где рост важнее всего остального,
Es materialista, egoísta, y papá se vuelve un montón de gelatina cerca de ella.
Она материалистичная, эгоистичная попрыгушка, и в ее присутствии папа становится размазней.
Quieres convertirle en un materialista asqueroso cuando él está viviendo en el mundo espiritual.
Ты хочешь погрузить его в грубый материализм, в то время, как он живет в духовном мире.
soy superficial o materialista. Salgan de aquí
я слишком поверхностный или материалистичный, устройся в сраный Макдональдс,
Parte de esa oposición es puramente materialista: los que son ricos no quieren redistribución
Отчасти такое противостояние носит чисто материальный характер: богатые не хотят перераспределения просто потому,
A riesgo de parecer demasiado materialista, Eminencia,¿sabe lo que pierden las arcas vaticanas cada día… que pasa sin comercializar en el mercado nuevos productos papales?
Рискую показаться слишком меркантильной, Ваше Высокопреосвященство, но вы знаете, сколько теряет казна Ватикана каждый день, без введения на рынок новых папских товаров?
El combate y la resistencia a la esclavitud se enfrentaron a esta dimensión materialista, donde la pobreza fue únicamente definida desde una dimensión material.
Борьба с рабством и сопротивление ему наталкивались на это материалистическое измерение, в котором нищета определялась исключительно на основе материального аспекта.
menos materialista y más abierto a la diversidad de valores y culturas.
менее материалистической и более открытой для многообразия ценностей и культур моделью.
una reacción contra la cultura racional y materialista.
является реакцией против рациональной, материальной культуры.
Definitivamente no es, mí superficial y materialista, madre. Que solo se preocupa de la apariencia.
Точно не мою мелочную мать- материалистку, которую волнует лишь внешность.
Pensé que decidimos que Betty es sólo una mujer con formas, y mujer materialista con un indiscutible sentido estético.
Я думала, мы решили, что Бетти просто хорошо- сложенная, общительная женщина с сомнительным чувством моды.
obtendrá el caballero con este matrimonio, pero es que la sociedad es un poco materialista.
какая выгода будет джентльмену от женитьбы, но Обществу свойственна некоторая меркантильность.
particularmente fecundos para su desarrollo: la dimensión materialista de la globalización, que nutre el sentimiento antirreligioso en general,
исключительно благоприятными для ее взращивания: материалистическим измерением глобализма, воспитывающим антирелигиозные чувства в целом,
embelesado en su propia imagen materialista, anunciaba el fin de la historia al pretender que ya habíamos alcanzado,
захваченный своим собственным материалистическим восприятием, объявил, что история закончилась, ибо, как он утверждал, мы обрели не источник вечной молодости,
Con gran frecuencia, en este mundo materialista en el que vivimos, se ha prestado una atención insuficiente a la historia,
В нашем материалистичном мире мы столь часто сталкиваемся с недостатком внимания,
que ya se ha superado el pensamiento materialista fundado en la arrogancia
сложившихся после второй мировой войны, и материалистического мышления, основанного на высокомерии
Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, señaló que las crisis mundiales eran el resultado del pensamiento capitalista y materialista, y pidió un cambio de paradigma de los enfoques del desarrollo.
отделении Организации Объединенных Наций, заявила, что глобальный кризис является результатом капиталистического материалистического мышления, и призвала к сдвигу парадигмы в подходах к проблеме развития.
también el codiciado estilo de vida materialista asociado con la afluencia
ставит под удар желаемый материалистический образ жизни,
Результатов: 64, Время: 0.0898

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский