ME DIRÁS - перевод на Русском

ты скажешь мне
me dices
dime
me cuentes
vas a contarme lo
hablarás conmigo
ты расскажешь мне
me dirás
me contarás
vas a decirme
vas a contarme
va a decirme
говори мне
me digas
me hables
me cuentes
a decirme
говорите мне
me digas
me hables
me cuentes
estás diciéndome
ты же
eres
ya
sabes
no
estás
me dirás
tu mismo
acaso
pero te
сообщите мне
avíseme
infórmeme
di me
me informará
dímelo
notifíqueme
comuníqueme

Примеры использования Me dirás на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De acuerdo, pero luego me dirás la verdad.
Ладно, но ты расскажешь мне правду.
Y si tú eres listo, me dirás donde está.¡Ahora!
И если ты умен, ты скажешь мне, где он. Сейчас!
Ahora me dirás todo lo que quiero saber.
А теперь ты скажешь мне все, что я хочу знать.
¿Significa que me dirás quién eres?
Ты скажешь мне, кто ты?.
¿Cómo sé que me dirás la verdad?
Откуда мне знать, что ты скажешь мне правду?
Ahora quizá me dirás.
А теперь, может, ты скажешь мне.
¿Cuando me dirás qué sucede,?
Когда ты мне расскажешь, что происходит?
¿Entonces me dirás qué pasó con Jenna?
Так ты мне расскажешь, что произошло у вас с Дженной?
Me dirás todo lo que sabes y entonces diseñaré el plan.
Ты мне скажешь все, что ты знаешь, и я составлю план.
Y si adivino,¿me dirás el tuyo?
А если я угадаю, ты мне скажешь, как тебя зовут?
¿Me dirás con quién hablas o es algo súper secreto?
Ты мне скажешь, с кем разговариваешь или это типа, суперсекретно,?
¿Me dirás toda la verdad?
Ты мне скажешь всю правду?
¿Me dirás dónde está?
Ты мне скажешь, где он?
Ahora me dirás que viste esqueletos.
Сейчас ты мне скажешь, что видел скелеты.
Me dirás la verdad,¿no?
Ты мне скажешь правду, так?
¿Me dirás qué pasó?
Ты мне расскажешь, что случилось?
Y ahora me dirás que te gusta ser vampiro.
Затем ты мне скажешь, что тебе нравится быть вампиром.
Me dirás dónde están escondidos los detonadores de esa arma.
Ты мне скажешь, где спрятаны спусковые механизмы к этому оружию.
Pero me dirás quién sí consume.
Но ты мне скажешь, кто ищет.
Estas son las cosas que me dirás.
Вот что ты мне расскажешь.
Результатов: 254, Время: 0.0893

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский