РАССКАЖЕШЬ - перевод на Испанском

dices
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду
contarás
рассчитывать
иметь
считать
наличие
располагать
сказать
пользоваться
опираться
говорить
обладать
hablarás
поговорить
разговаривать
разговор
болтать
общаться
побеседовать
обсудить
выступить
рассказать
переговорить
dirás
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду
digas
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду
cuentes
рассчитывать
иметь
считать
наличие
располагать
сказать
пользоваться
опираться
говорить
обладать
cuenta
рассчитывать
иметь
считать
наличие
располагать
сказать
пользоваться
опираться
говорить
обладать
dice
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду
contarías
рассчитывать
иметь
считать
наличие
располагать
сказать
пользоваться
опираться
говорить
обладать
hablar
поговорить
разговаривать
разговор
болтать
общаться
побеседовать
обсудить
выступить
рассказать
переговорить

Примеры использования Расскажешь на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я гарантирую ты расскажешь где я могу их найти до того как я с тобой закончу.
Te garantizo que me dirás dónde encontrarles antes de que acabe contigo.
Не особо, но судя по твоему лицу, ты мне все равно расскажешь.
No, pero por cómo me miras ya veo que me lo contarás igualmente.
Расскажешь мне о них в следующий раз.
Cuéntame sobre ellos la próxima vez que te vea.
Если ты расскажешь мне свою версию того, что случилось.
Siempre y cuando me cuentes la versión completa de lo que pasó.
А теперь ты расскажешь мне, кто ты и какого хрена делаешь на моей ферме.
Ahora me dirás quién eres y qué demonios haces en mi granja.
Мы можем обсудить это, когда ты расскажешь мне правду.
Bueno, podemos discutir eso después de que me digas la verdad.
Ты расскажешь нам, что Марк сбил пешехода.
Usted nos dice a que velocidad iva Mark.
Ты напишешь мне и расскажешь о нем?
¿Me escribirás y contarás sobre él?
Расскажешь мне об этом, когда я буду в коме
Cuéntamelo en otra ocasión,
Надеюсь, ты расскажешь мне всю правду.
Espero que me cuentes toda la verdad.
Обещаешь, что ничего не расскажешь об этом происшествии?
¿Me prometes que no dirás nada sobre este incidente?
Они не пойдут, пока ты- не расскажешь о Калебе.
No van a hablar sobre Andrew mientras tú no digas nada a la policía sobre Caleb.
Ты расскажешь мне как туда попасть.
Usted me dice cómo llegar allí.
Но я хочу, чтобы ты пообещала мне, что ничего ему не расскажешь.
Pero quiero que me prometas que no le contarás nada.
Расскажешь мне историю о том, как быть цыганом?".
¿Me contarías una historia de ser un gitano?".
Теперь, ты расскажешь мне все, что было.
Ahora cuéntame lo que pasó.
Надеюсь, что и ты мне обо всем расскажешь.
Espero que también me cuentes todo.
Все, что ты мне за 10 минут расскажешь, я никогда не слышал.
Todo lo que me digas en estos diez minutos, jamás me lo dijiste..
Ѕолучишь всю банку, если расскажешь мне кое-что.
Usted obtendrá toda la jarra si me dice algo.
Мой отец хочет быть уверен, что ты никому ничего не расскажешь.
Mi papá sólo quería que… me asegurase que no contarás nada.
Результатов: 588, Время: 0.2242

Расскажешь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский