РАССКАЖЕШЬ - перевод на Немецком

erzählst
сказать
говорить
рассказывать
поделиться
поведать
сообщить
sagst
сказать
говорить
рассказывать
утверждать
передать
сообщить
объяснить
признаться
verrätst
сказать
говорить
предать
рассказать
выдать
сдать
преданным
раскрыть
разглашать
sagen
сказать
говорить
рассказывать
утверждать
передать
сообщить
объяснить
признаться
erzählen
сказать
говорить
рассказывать
поделиться
поведать
сообщить
erzähl
сказать
говорить
рассказывать
поделиться
поведать
сообщить
verraten
сказать
говорить
предать
рассказать
выдать
сдать
преданным
раскрыть
разглашать
sag
сказать
говорить
рассказывать
утверждать
передать
сообщить
объяснить
признаться
sag's
сказать
говорить
рассказывать
утверждать
передать
сообщить
объяснить
признаться
weitersagen
расскажешь

Примеры использования Расскажешь на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ты знаешь, что все расскажешь мне. Я знаю, что ты расскажешь.
Wir beide wissen, dass du es mir verrätst.
Расскажешь своим новым друзьям кто я?
Deinen neuen Freunden verraten, wer ich bin?
Расскажешь папе, что я сделал!
Erzähl meinem Vater, was ich getan habe!
Теперь ты расскажешь мне то, что я хочу знать.
Jetzt erzählen Sie mir, was ich wissen möchte.
Расскажешь ему, что тебе нужно.
Sag ihm, wie du's gerne hättest.
Ты расскажешь ему, что я деловая леди, у которой есть.
Sie sagen ihm, dass ich eine Geschäftsfrau bin.
Ты никому не расскажешь об этом месте.
Du erzählst niemandem von diesem Ort.
Будет лучше, если ты сам ей расскажешь.
Es ist besser, wenn du es ihr sagst.
Я убью маму, если ты расскажешь.
Ich erschieße Mami, wenn du was verrätst.
Расскажешь ей по пути.
Sag's Ihr auf dem Weg.
Ты расскажешь мне, что это?
Verraten Sie mir, worum es geht?
Ты расскажешь мне все свои самые страшные и темные тайны.
Du wirst mir all deine tiefsten, dunkelsten Geheimnisse erzählen.
Расскажешь мне, если я все еще жив.
Sag mir, ob ich noch am Leben bin.
Расскажешь Куперу, что я подсел?
Cooper sagen, dass ich süchtig bin?
Расскажешь мне об этом потом.
Erzähl es mir später.
Ты расскажешь шерифу про этих людей?
Erzählst du dem Marshal von den Männern?
Ты ведь все расскажешь ему?
Du sagst es ihm doch, oder?
Клянись, что никому не расскажешь.
Schwör, dass du es keinem verrätst.
Расскажешь, что произошло в том доме?
Sag mal, was ist mit dem Haus passiert?
Ты расскажешь мне, что знаешь об Орионе.
Sie verraten mir jetzt, was Sie über Orion wissen.
Результатов: 463, Время: 0.1357

Расскажешь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий