DICES - перевод на Русском

говоришь
dices
hablas
estás hablando
refieres
suenas
скажешь
decir
afirmar
contar
decirnos
decírselo
расскажешь
dices
contarás
hablarás
decírselo
contárselo
ты называешь
llamas
estás llamando
dices
sigues llamando
has llamado
te refieres
estás nombrando
сказать
decir
afirmar
contar
decirnos
decírselo
говорите
dice
habla
refiere
сказал
decir
afirmar
contar
decirnos
decírselo
скажи
decir
afirmar
contar
decirnos
decírselo
говорил
dije
habló
conté
mencionó
refería
расскажи

Примеры использования Dices на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Dices que eres mi amigo?
Ты называешь себя моим другом?
¿Por qué no dices su nombre?
Почему ты не произносишь ее имя?
Que me… dices acerca de ese tipo.
Расскажи про этого парня.
Si me dices todo lo que sabes acerca de Geoff Jones o cual.
Или ты рассказываешь мне все, что знаешь о Джефе Джонсе, или.
¿Por qué no me dices más sobre tu abuelo?
Почему бы вам не рассказать мне больше о своем дедушке?
Sí, pero me lo dices porque quieres seguir teniendo sexo conmigo.
Да, но ты говорил это, потому что хотел продолжать заниматься со мной сексом.
Bien, cualquier cosa sonaría ridícula si la dices con ese tono.
Ну, если говорить таким тоном, то все будет казаться нелепым.
¿Te has dado cuenta de que no dices su nombre?
Ты заметила, что ты не называешь его по имени?
¿Por qué dices mi nombre?
Почему ты произносишь мое имя?
Ahora me dices qué diablos está pasando aquí.
Теперь расскажи мне, что здесь происходит, черт побери.
Tú nos dices lo que pasó, y nosotros, uh, acusamos al desgraciado.
Ты рассказываешь нам, что произошло, а мы прищучим сукина сына.
¿Por qué simplemente no me dices qué ha pasado?
Почему бы вам просто не рассказать мне, что случилось?
Eso es lo que te dices- mientras de coges a mi esposa?
Ты это себе говорил, когда имел мою жену?
si no nos dices la verdad.
Тодд если ты не начнешь говорить нам правду.
¿Cómo me dices?
Как ты меня называешь?
Escucho cuando empiezas, después vuelvo cuando dices"amén".
Я слышу начало, и… потом возвращаюсь обратно, когда ты произносишь" аминь".
Así que¿por qué no nos dices lo que le pasó?
Лучше расскажи нам, что на самом деле с ней произошло?
¿Por qué no nos dices que ocurrió, Barry?
Почему бы вам не рассказать нам, что произошло, Барри?
O me lo dices ahora, o no creo que podamos seguir juntos.
Либо ты рассказываешь все сейчас, либо мы больше не можем быть вместе.
Dices que me quieres, pero no me consideras alguien especial.
Говорил, что любишь меня, но не считал меня какой-то особенной.
Результатов: 9114, Время: 0.1317

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский