METRALLA - перевод на Русском

шрапнель
metralla
esquirlas
fragmento
shrapnel
осколки
fragmento
esquirla
trozo
astilla
pedazo
metralla
pieza
cristal
shard
картечью
metralla
de perdigones
осколочное ранение
шрапнели
metralla
esquirlas
fragmento
shrapnel
шрапнелью
metralla
esquirlas
fragmento
shrapnel
осколков
fragmento
esquirla
trozo
astilla
pedazo
metralla
pieza
cristal
shard
осколок
fragmento
esquirla
trozo
astilla
pedazo
metralla
pieza
cristal
shard
осколками
fragmento
esquirla
trozo
astilla
pedazo
metralla
pieza
cristal
shard

Примеры использования Metralla на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bien, tenemos una herida en el cuello, metralla cerca de la médula espinal.
Так, у нас ранение в шею, осколки рядом с позвоночником.
La metralla le ha destrozado los riñones.
Осколками ему разорвало почки.
No fue metralla de la armería.
Значит, не осколок из оружейной.
Una pieza de metralla rusa.
Осколок от русской шрапнели.
A menos que… los propios huesos del atacante se conviertieran en metralla.
Только если… кости взорвавшегося стали шрапнелью.
Otra cirugía para quitar la metralla.
Еще одна операция по удалению осколков.
Mi secretario Anthony Mumbi fue también herido ligeramente por metralla.
Мой помощник г-н Энтони Мамби был легко ранен осколками.
Si estuvo en esa explosión, explicaría las heridas de metralla.
Если она попала под взрыв, тогда раны от шрапнели легко объяснимы.
a la que mató la metralla.
убитая шрапнелью от гранаты.
¿Eso es metralla?
Это что, осколок?
Son visibles en la pared los destrozos causados por la metralla.
На стенах видны следы от осколков.
misiles y metralla.
ракет и шрапнели.
podré… obtener rastros químicos…- de la metralla.
смогу извлечь химические следы из осколков.
Es metralla.
Это осколок.
Incluso el Sargento Lipton recibió un par de trozos de metralla.
Даже старший сержант Липтон. Пару кусков шрапнели получил.
Pues será mejor que te extraigan. la metralla.
Ну, им лучше извлечь осколок.
Se trata de un agujero de metralla fresco.
Это свежая дыра от шрапнели.
Encontramos una memoria USB en la metralla que Mr. Vaziri sacó de los restos.
Поврежденная флешка была найдена среди шранпели, которую Мистер Вfзири извлек из останков.
La metralla de estas explosiones fue a dar a territorio de la República Islámica del Irán.
Шрапнельные осколки от разорвавшихся снарядов попали на территорию Исламской Республики Иран.
Metralla: Municiones de Metralla..
ШБ: Шрапнельные боеприпасы.
Результатов: 181, Время: 0.1164

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский