MI HISTORIAL - перевод на Русском

моей истории
mi historia
mi historial
мой послужной список
мое прошлое
mi pasado
mi historia
mi historial
мою карту
mi tarjeta
mi mapa
mi historial
mi expediente
мои записи
mis notas
mis registros
mis archivos
mis apuntes
mis discos
mis anotaciones
mis cintas
mi cuaderno
mis escritos
mis grabaciones
мое резюме
mi currículum
mi curriculum
mi currículo
mi CV
mi historial

Примеры использования Mi historial на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Y no he arreglado que alguien borre mi historial de Internet.
А я ни с кем не договорился, чтобы очистили мою интернет- историю.
Ya, sacar mi historial de viajes y mis finanzas, esto es una venganza por ejercer mi autoridad
Да, вытаскивание моей истории путешествий и финансов… это просто мелкая месть моим полномочиям
Quiero decir, dada mi reputación, mi historial… Cuando viste esos e-mails,
То есть, учитывая мою репутацию, мое прошлое… когда ты увидела те электронные письма,
nadie me quería contratar debido a mi historial.
никто не хотел нанимать меня из-за моей истории.
Pero no sin limpiar mi nombre y tener mi historial borrado, que no lo puedo hacer sin destrozar a la familia de Serena.
Но не без посредничества мое имя и мои записи сняты, что я не могу сделать без разрушения семьи Серены.
Hanna, solo hace falta un vistazo a mi historial para saber que no soy un ángel.
Ханна, нужен- то всего лишь взгляд на мое резюме, чтобы понять, что я не ангел.
Y la gente puede pensar lo que desee sobre mí como persona pero mi historial les mostrará que tengo una enorme disciplina fiscal.
И люди могут задуматься, что они хотят лично от меня, но моя биография покажет, что я имею впечатляющую финансовую дисциплину.
Quiero decir, mira mi historial romántico desde que me mudé aquí.
Я имею ввиду, посмотри на историю моих отношения с тех пор как я приехала сюда.
Lo sé, con mi historial, puede que no me creas,
Я знаю, что с моим послужным списком ты можешь не поверить мне,
dado mi historial.¿Todo bien, Annie?
что, учитывая мой послужной список… мне можно выходить замуж за вампира. Все хорошо, Энни?
quieren estudiar mi historial a través de mis compañeros, así que puede que tengáis que mentir un poco.
они хотят проверить меня и опросить моих коллег Так что, возможно, вам придется чуть приврать.
Que dado mi historial, solo un loco permitiría que me volviera a acercar a ellos.
Что, зная о моем прошлом, только дурак подпустит меня к себе близко.
Porque, con mi historial, habría sido culpado,
Потому что с моим прошлым я знал, что обвинят меня,
Lo siento, pero dado mi historial, y ahora con la prensa siguiéndome a todos lados.
Извини, но с моим прошлым и со всеми этими таблоидами, преследующими меня повсюду.
para hacer un retrospectiva de mi historial de relaciones mediocres.
чтобы поразмышлять о своем опыте посредственных отношений.
Aparte de un dolor de muelas hace como un año, lo que indica mi historial de salud, estoy muy en forma.
Кроме зубной боли около года назад, что я отразил в своей карте, в остальном я как огурчик.
A mí no me importa mi historial, pero tú te meterías en líos sólo por estar sentada en este carro.
На мой послужной список мне наплевать, но если ты останешься в этой машине, у тебя будут проблемы и я не хочу видеть
me preocupa que las personas vean mi historial y piensen que fui yo!
вдруг кто-то глянет мою Инет- историю, и решит, что это все написал я!
Sr. Churchill, debería saber que soy un antiguo miembro del ejército… británico y si mira mi historial… verá que luché con valentía en Verdún y en el Somme.
Мистер Черчилль, вы должны знать, что я бывший британский солдат,'" и если вы загляните в мое дело,'" вы увидете, что я храбро сражался в Вердене и Сомме.'.
Leíste mi historial.
Вы читали мое старое дело.
Результатов: 226, Время: 0.0922

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский