МОЕ РЕЗЮМЕ - перевод на Испанском

mi currículum
мое резюме
mi curriculum
мое резюме
mi currículo
мое резюме
mi CV
mi historial
моей истории
мой послужной список
мое прошлое
мою карту
мои записи
мое резюме

Примеры использования Мое резюме на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мне было неприятно, что мое резюме в его руках.
Me reventó que mi curriculum quedara en manos de ese tipo.
И я не думаю, что мне нужно приукрашивать мое резюме.
No creo que necesite exagerar mi currículum.
Пусть он просто посмотрит мое резюме.
Sólo deja que mi curriculum hable por sí solo.
Погоди, я могу вписать это в мое резюме?
Espera.¿Entonces, podría poner eso en mi currículum?
Искусство требует жертв, а галантерея в мое резюме не входит.
El arte requiere sacrificio, Y sastre no está en mi currículum.
Я надеялся, что вы прочитаете мое резюме.
Esperaba que pudiera ver mi currículum.
И что эта корова будет посылать мое резюме из компании в компанию?
¿Esta vaca irá con mi curriculum dando vueltas por las empresas?
Это мое резюме?
¿Este es mi currículum?
Мы здесь, чтобы обсуждать мое резюме?
¿Estamos aquí para hablar de mi curriculum?
Если бы вы передали вашему боссу мое резюме, то увидели бы, что у меня магистерская степень.
Dale mi currículum a tu jefe, verás que tengo mi máster en gestión de empresas.
Если вы посмотрите в мое резюме… увидите, что я обучался на курсах электроники и электричества.
Y si os fijáis en mi curriculum eh, podéis ver que he hecho cursos de electrónica y electricidad.
Если я проиграю, и мое резюме останется чистым, я не поступлю в НЙАДИ.
Si pierdo y mi currículum está en blanco no ingresaré en la NYADA,
Ханна, нужен- то всего лишь взгляд на мое резюме, чтобы понять, что я не ангел.
Hanna, solo hace falta un vistazo a mi historial para saber que no soy un ángel.
все намного быстрее, чем я ожидала, и… и потому, что мое резюме, уместиться на бумажку для записок.
esto está yendo más deprisa de lo que esperaba, y porque mi currículum cabe en un post-it.
в этом не будет неловкости… я захватил мое резюме, может, ты.
pero… te traje mi currículum.
не передаст ли твоя мама мое резюме Деннису Филлипсу?
tu mamá le da mi currículum a Dennis Phillips?
Мы будем пользоваться термином<< документ зала заседаний>>, и мое резюме, вероятно, также будет документом зала заседаний.
Vamos a utilizar el término documento de sesión y probablemente eso será mi resumen.
На самом деле, я, я уже его написала, по этому все, что тебе надо сделать- просто подписать, и мое резюме тоже тут с письмом, так что.
De hecho, yo ya la he escrito, así que todo lo que tendrías que hacer es firmar, y mi currículum está también ahí dentro junto con la carta, así que.
Мы говорим о моем резюме или о твоих проблемах?
¿Hablamos de mi currículum o de tus problemas?
В моем резюме сказано.
En mi currículum dice.
Результатов: 49, Время: 0.0535

Мое резюме на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский