MIS SERVICIOS - перевод на Русском

мои услуги
mis servicios
mis honorarios
свою помощь
su asistencia
su ayuda
su apoyo
mis servicios
моими услугами
mis servicios
моих услугах
mis servicios

Примеры использования Mis servicios на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Le ofrezco mis servicios como oficial científico. Con el debido respeto, comandante.
Я предлагаю свои услуги в качестве Научного Советника со всем должным уважением, коммандер.
Mis servicios de tipo Facebook,
Мой сервис Чамми Фрэндс,
Te ofrezco mis servicios oficiales de planificación de fiestas, gratis.
Я официально предлагаю тебе свои услуги по организации, бесплатно.
Y asi como asi, mis servicios en la Armada de los Estados Unidos terminó.
Таким образом, моя служба в армии США окончилась.
Mis servicios'.
Мои службы".
Ya no son necesarios mis servicios.
Ты в моих услугах больше не нуждаешься.
Mis servicios culinarios.
За мои кулинарные услуги.
De hecho, pensaba que quizá ofrecería mis servicios. No.
Вообще-то, я думал предложить свои услуги.
Por lo tanto, quisiera ofrecer mis servicios en apoyo a los acusados.
Поэтому хотелось бы предложить свои услуги обвиняемым.
Mi padre dijo que necesitaba mis servicios.
Мой отец сказал, что вы нуждаетесь в моих услугах.
Estoy muy contenta de conocerlos a todos y ofrecerles mis servicios.
Рада встретится с вами и предложить свои услуги.
Nance, te estoy ofreciendo mis servicios en el juego de la droga, en serio.
Нэнс, я предлагаю тебе свои услуги на поприще наркоторговли.
Sé eso… ese es el por qué estoy ofreciéndote mis servicios.
Я знаю это… поэтому предлагаю свои услуги.
Fuí a la clínica familiar Venecia hoy. A ofrecer mis servicios.
Сегодня я посетила клинику venice family, предложить свои услуги.
Colin y les ofrecí mis servicios.
Колином и предложил свои услуги.
No porque quiera maximizar mis servicios a la humanidad.
Причина не в том, что я служу человечеству.
¿Para qué necesitas mis servicios?
Для чего тебе нужна моя помощь?
He escuchado que necesitas mis servicios.
Я слышала, что вы нуждаетесь в моих услугах.
Iba a ofrecer mis servicios, pero tengo la sensación de que el Sr. Jane está diciéndote que no trabajará conmigo.
Я собиралась предложить вам мои услуги, но чувствую, что мистер Джейн сказал вам, что он не будет работать со мной.
A menos que quieras discutir un nuevo sistema de pago por mis servicios, sí, estoy profundamente desinteresado- en dar caza a esa cosa.
Пока вы не захотите обсудить новую систему оплаты за мои услуги, да, я совершено незаинтересован в охоте на этого монстра.
Результатов: 127, Время: 0.0558

Mis servicios на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский