NASSER - перевод на Русском

насер
nasser
naser
nassir
нассире
nassir
nasser
назир
nazir
nasir
nasser
насера
nasser
naser
nassir
насером
nasser
naser
nassir
нассером
nasser
нассере
nasser
нассар
nassar
nasser

Примеры использования Nasser на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La casa en cuestión pertenecía a Abdel Nasser Issa, agente de Hizbullah, y se utilizaba para el almacenamiento de armas de Hizbullah.
Взорванный дом принадлежал агенту<< Хизбаллы>> Абделю Нассеру Иссе и служил складом оружия<< Хизбаллы>>
fui a encontrar a Nasser Ali.
пришел к Нассеру Али.
Tiene la palabra el Sr. Nasser Al-Kidwa, Ministro de Relaciones Exteriores de la Autoridad Palestina.
Сейчас я предоставляю слово г-ну Насеру Аль- Кидве, министру иностранных дел Палестинской администрации.
En esa ocasión, Su Alteza Sheikha Moza bint Nasser Al-Missnad entregó la primera contribución por un monto de 1 millón de rials de Qatar.
По этому случаю Ее Высочество шейха Моза бинт Насер аль- Миснад сделала первый взнос в размере 1 млн. катарских риалов.
Doy las gracias al Excmo. Sr. Nasser Al-Kidwa, Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas.
Я выражаю благодарность гну Насеру аль- Кидве, Постоянному наблюдателю от Палестины при Организации Объединенных Наций.
El Presidente interino(habla en francés): Tiene ahora la palabra el Excmo. Sr. Jamal Nasser Al-Bader, Jefe de la delegación del Estado de Qatar.
Исполняющий обязанности Председателя( говорит по-французски): Слово предоставляется главе делегации Катара Его Превосходительству гну Джамалю Насеру альБадеру.
El Presidente interino(habla en inglés): Tiene la palabra el Excmo. Sr. Abdul Aziz Bin Nasser Al-Shamsi, Jefe de la delegación de los Emiratos Árabes Unidos.
Исполняющий обязанности Председателя( говорит по-английски): Теперь я предоставляю слово руководителю делегации Объединенных Арабских Эмиратов Его Превосходительству гну Абделю Азизу Насеру аш- Шамси.
Tiene la palabra el Excmo. Sr. Nasser Al-Kidwa, Presidente de la delegación de observación de Palestina.
Сейчас я предоставляю слово Его Превосходительству г-ну Насеру аль- Кидве, главе делегации Наблюдателя от Палестины.
El Presidente(habla en inglés): Tiene la palabra el Excmo. Sr. Nasser Al-Kidwa, jefe de la delegación de observación de Palestina.
Председатель( говорит по-английски): Слово предоставляется главе делегации-- наблюдателя от Палестины Его Превосходительству гну Насеру аль- Кидве.
Doy ahora la palabra al Jefe de la delegación de Qatar, Excmo. Sr. Nasser Bin Hamad Al-Khalifa.
Теперь я предоставляю слово руководителю делегации Катара Его Превосходительству г-ну Насеру бен Хамаду аль- Халифе.
Doy ahora la palabra al representante de Qatar, Sr. Jamal Nasser Al-Bader.
Теперь я предоставлю слово представителю Катара гну Джамалю Насеру Аль- Бадеру.
La Conferencia fue convocada bajo el patrocinio de su Alteza Sheikha Moza bint Nasser Al-Missned, Consorte de Su Alteza el Emir de Qatar
Конференция была созвана под патронажем Ее Высочества шейхи Мозы бинт Насер аль- Миснед, супруги Его Высочества эмира Катара
Abdulaziz Nasser Abdallah Al Barahim,
Абдулазиз Нассер Абдалла аль- Барахим,
Acogiendo con beneplácito el anuncio de Su Alteza Sheikha Moza bint Nasser Al-Missned, Consorte de Su Alteza el Emir de Qatar
Приветствуя сообщение Ее Высочества шейхи Мозы бинт Насер аль- Миснед, супруги Его Высочества эмира Катара
El jueves 20 de febrero, Nasser Abu Sufiyyeh, se dirigía a su lugar de trabajo en el barrio de Jasmine de la ciudad vieja de Naplusa con su padre,
В четверг 20 февраля Нассер Абу Суфия, сопровождаемый своим отцом старше 70 лет, направлялся к месту своей работы,
La Sra. Nasser(Observadora de Palestina)
Г-жа Насер( наблюдатель от Палестины)
Entre 60 y 80 soldados del SPLA fuertemente armados abandonaron al parecer sus puestos en Nasser en junio, supuestamente como resultado de las demoras en el pago de sus sueldos.
Что в июне примерно 60- 80 хорошо вооруженных солдат НОАС покинули свои посты в Нассире по причине, как представляется, задержек с выплатой им денежного довольствия.
y Mahmoud Nasser Qashlan, de 23 años,
и Махмуд Нассер Кашлан( 23 года)
Faisal Aweidah, representó a Palestina en el marco del Seminario, y M. Nasser Al-Kidwa, Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas, pronunció el discurso principal.
Постоянный наблюдатель от Палестины при Организации Объединенных Наций гн М. Насер аль- Кидва выступил с основным заявлением.
se habían refugiado en la base de la UNMISS en Nasser tras abandonar sus armas y sus uniformes.
укрылись на базе МООНЮС в Нассире, бросив свое оружие и униформу.
Результатов: 475, Время: 0.0696

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский