NO LEAS - перевод на Русском

не читай
no leas
no mires

Примеры использования No leas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No, no leas la tarjeta porque entonces las cosas… se van a poner sentimentales…
Нет. Не читай открытку, потому, что там всегда пишут глупости,
Acordamos que no leerías mi mente, no leas mi mente, por favor.
Мы же договорились, что ты не будешь читать мои мысли, не читай мои мысли, пожалуйста.
por cierto, en caso de que no leas los diarios.
ты вдруг газеты не читал.
¡Pero no leyó el folleto!
Но он не прочитал флаер!
No leemos las instrucciones.
Мы не читаем инструкций.
No lees el correo?
Почту не читаете?
Jesus no leyó mi carta.
Хесус не читал мое письмо.
No leeré mi texto completo, el cual se distribuirá más adelante.
Я не буду полностью зачитывать текст, который мы распространим позднее.
Bueno, veo que no lees los periódicos.
Вы видно не читаете газеты.
¿Él no leyó el acuerdo?
Он не читал его?
Los chicos ya no leen libros actuales.
Дети уже не читают обычные книги.
No leíste la letra pequeña.
Вы не читали текст мелким шрифтом.
El trabaja allí. No lee libros, los pone en orden.
Он не читает книги, а расставляет их по полкам.
Tal vez él no lee el periódico.
Может он не читает газет.
Artículo no leído anterior.
Предыдущая непрочитанная статья.
Siguiente artículo no leído.
Следующая непрочитанная статья.
Artículos no leídos.
Непрочитанные статьи.
¿No leíste las historietas de Archie?
Никогде не читала комиксы об Арчи?
Los simios no leen filosofía.
Обезьяны не читают философию.
¡Einstein!¿No leíste a La Fontaine?
Эйнштейн, читал Ля Фонтена?
Результатов: 57, Время: 0.0513

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский