NO PUEDO TOCAR - перевод на Русском

я не могу играть
no puedo jugar
no puedo tocar
no puedo apostar
я не могу прикасаться к
no puedo tocar
я не умею играть
no sé jugar
no puedo tocar
no sé tocar
no sé actuar
не трогать
no toques
dejar
no lo tocara
no lastimen
я не могу трогать
я не могу коснуться
я не могу дотронуться

Примеры использования No puedo tocar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En realidad no puedo tocar esa canción.
Вообще-то я не смогу спеть эту песню.
No puedo tocar a Dillinger.
Мы не можем взять Диллинджера.
No puedo tocar sus posesiones sin un contrato firmado,¿entendido?
Я не притронусь к вашему имуществу без подписанного договора. Это ясно?
No puedo tocarte sin una orden… peroIaconseguire.
Я не могу тронуть тебя без ордера но получить его будет нетрудно.
No puedo tocar esta guitarra.
Я не могу играть на этой гитаре.
No puedo tocar.
Не могу играть.
No puedo tocar a Elena".
Я не трону Елену.
Que no puedo tocar, estoy destrozada*.
К которым я не могу прикоснутся, я разрываюсь на части*.
No puedo tocar esta cosa.
Я не сиогу сыграть на этих штуках.
No puedo tocar las cosas.
Я не способен прикоснуться к вещам.
Duele demasiado estar rodeado de música si no puedo tocar.
Слишком тяжело крутиться в музыкальной среде, если не можешь играть.
Eso es genial, tío, pero no puedo tocar las notas altas.
Отлично, чувак, но я не достаю высокие ноты.
Me asusta la gente que no puedo tocar.
Меня пугают люди, которых я не трогала.
¡Pero no puedo tocar más!
Но я больше не могу играть.
No puedo tocar en su banda cuando tengo un álbum que producir,¿no?
Я не могу играть с ней на сцене, когда я должен заниматься альбомом, не так ли?
No te subes a mi auto y no puedo tocarte más allá de la muñeca.
ты не ездишь со мной в машине, я не могу прикасаться к тебе выше запястья.
El asunto es este, no puedo tocar la cuchilla capaz de matar a La Bestia.
Но вот в чем штука, я не могу коснуться кинжала, которым можно убить Зверя.
No puedo tocar mi cara por miedo a sentir las estrías
Я не могу дотронуться до своего лица, потому что боюсь почувствовать впадины
En este mismo momento, la plaga de las brujas diezma a nuestros enemigos pero no puedo tocar a aquellos con sangre de bruja.
И в данный момент ведьмина чума крушит наших врагов, но не трогает тех, в ком наша кровь.
Dado que no puedo tocar al rey, voy a tomar su reina,
Пока я не могу добраться до короля, я могу забрать его ферзя,
Результатов: 51, Время: 0.0793

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский