NO TE OLVIDES DE - перевод на Русском

не забудь про
no te olvides de
не забывай про
no olvides

Примеры использования No te olvides de на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No te olvides de Mitch.
No te olvides de los droides.
Не забудь про дроидов.
No te olvides de la tarjeta.
Не забудь про открытку.
No te olvides de las flexiones de la cadera.¿Estás bien, Matteo?
Не забудь про мышцы бедра. Ты в порядке, Маттео?
No te olvides de mí.
Не забывай пpo меня.
¡No te olvides de esto!
Не забывайте про это!
No te olvides de cuidar tu cabeza.
Не забывайте про голову.
No te olvides de Henry Wilcox.
Не забывай о Генри Уилкоксе.
Lando, no te olvides de mí y de Junior.
Ландо, не забывай о нас с Джуниором.
Cuida del hogar, pero no te olvides de las necesidades del principado.
Береги очаг, но не эабывай о нуждах княжества.
Y no te olvides de Ezra.
И не забудь об Эзре.
¿No te olvides de Maryland?"?
Не забудь о Мэриленде"?
No te olvides de presentar una petición de vacaciones.
И не забудь заранее предоставить мне заявление на отпуск.
No te olvides de qué lado estás.
Не забывай на чьей ты стороне.
No te olvides de firmarlo.
Не забудь его подписать.
¡No te olvides del Circo Alekan!
Не зыбывай цирк Алекана!
No te olvides de las luces.
Не забудь за свет.
No te olvides de la cita con el Dr. Jarvis.
Что-нибудь придумаем. Не забудь о встрече с доктором Джарвисом.
No te olvides de tu compañero.
И не забывай о напарнике.
Pero nunca te conocieron… no te olvides de eso.
Но они никогда не знали вас- не забывайте об этом.
Результатов: 152, Время: 0.0407

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский