NORMALMENTE NO - перевод на Русском

обычно не
normalmente no
no suelen
generalmente no
por lo general no
en general no
usualmente no
habitualmente no
tradicionalmente no
no suelo
típicamente no
как правило не
не часто
no a menudo
no suelen
no siempre
no es frecuente
no mucho
no con frecuencia
normalmente no
no acostumbraba
muchas veces no
casi nunca
традиционно не
tradicionalmente no
normalmente no
no tradicionales
históricamente no
не нормально
no está bien
no es normal
normalmente no
no es natural
bien
вообще-то нет
en realidad no
realmente no
de hecho , no
bueno , no
la verdad no
no exactamente
normalmente no
no , en
actualmente no

Примеры использования Normalmente no на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tu y yo normalmente no hablamos sobre esta clase de cosas.
Мы с тобой обычно не говорим о таких вещах.
¿Normalmente no lo estoy?
А обычно нет?
Normalmente no soy tan agresiva,
Обычно я не так настойчива,
Normalmente no tengo problemas hablándoles para alistarse.
Обычно я без проблем уговариваю их вступить в армию.
Normalmente no leo mis nóminas.
Я не проверяю платежные ведомости.
Normalmente no acepto órdenes.
Обычно, я не слушаю приказы.
Normalmente no demora tanto en ocurrírsele un plan.
Это не нормально так долго придумывать план.
¿Normalmente no se hace por teléfono?
Это обычно делают по телефону?
Normalmente no.
Обычно нет.
No, normalmente no.
Как правило, нет.
Normalmente no bebo en el trabajo,
Я обычно не пью на работе,
Lo juro, normalmente no voy hablando mal sobre niños pequeños.
Клянусь, обычно я не оскорбляю маленьких детей.
Por eso normalmente no hago recetas que impliquen todo un día de preparación.
Вот почему я обычно не использую рецепты, к которым подготовка целый день.
Normalmente no apoyo la comida porque es injusta con el desayuno.
Я обычно не поддерживаю ланч так как это не справедливо по отношению к завтраку.
Normalmente no los acepto, pero.
Вообще, я не принимаю чеки, но.
Normalmente no hago este tipo de cosas
Я обычно не делаю подобного,
Normalmente no, pero me bebí unos dos galones de tequila esta tarde.
Обычно нет, но я выпил около 2 галлонов.
Normalmente no.
Как правило, нет.
Normalmente no tengo problemas para decirle la verdad dura a la gente.
Я обычно не стесняюсь говорить людям правду в лицо.
Sabe, normalmente no sería tan mal educado.
Знаете, обычно я не так груб.
Результатов: 538, Время: 0.0924

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский