Примеры использования Obstinadamente на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
explotación son aprehendidos y en todos los países el número de enjuiciamientos sigue siendo obstinadamente bajo.
condenó enérgicamente a la UNITA por seguir negándose obstinadamente a aceptar los resultados de la elección,
La comunidad internacional debe condenar y combatir obstinadamente todas las medidas delictivas adoptadas por las fuerzas de ocupación israelíes,
aplican obstinadamente una política belicista
en los casos en que las partes en un conflicto se nieguen obstinadamente a cumplir las obligaciones contraídas
Sin embargo, las autoridades de Taiwán han actuado obstinadamente en contra de las aspiraciones de los habitantes de ambos lados del Estrecho,
Sin embargo, las autoridades de Taiwán han actuado obstinadamente en contra de las aspiraciones de los habitantes de ambos lados del Estrecho,
otras formas de división estéril que los antiguos defensores del apartheid trataron de promover tan obstinadamente, superen sus diferencias y edifiquen un futuro
Obstinadamente sí.
Misselthwaite, se veía tan pedregoso y desinteresado obstinadamente que lo hicieron.
Entretanto, el régimen separatista se aferra obstinadamente al papel de vencedor.
Y no cuando tan obstinadamente compartes tus sábanas con Roma.
Sin embargo, Etiopía continúa obstinadamente su guerra de agresión
Pero el progreso en las vías israelo-siria e israelo-libanesa continúa obstinadamente lento.
La sangría sin sentido en esa atormentada región de Europa continúa obstinadamente impermeable a una solución.
dijo Martha obstinadamente."Un'si no lo era,
Sin embargo, si cada delegación sigue apegada obstinadamente a sus propias posiciones,
Israel siga rechazando obstinadamente la Iniciativa de Paz Árabe;
Además, las autoridades de Nigeria se niegan obstinadamente a comunicar su lista de detenidos a la Cruz Roja.
Sigue aplicando deliberada y obstinadamente su política improcedente sin tener en cuenta las exigencias legítimas de la comunidad internacional.