OMBUDSMEN - перевод на Русском

омбудсмены
ombudsman
defensores del pueblo
ombudsmen
defensores
mediadores
омбудсменов
ombudsman
defensores del pueblo
de mediadores
ombudsmen
de defensoría
defensorías del pueblo
омбудсмена
del defensor de el pueblo
un ombudsman
омбудсменами
ombudsman
defensores del pueblo
ombudsmen

Примеры использования Ombudsmen на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los Ombudsmen también consideraron que la labor de su institución dependía de las denuncias recibidas
Омбудсмены также считают, что деятельность их института определяется получаемыми жалобами
El Comité acoge con satisfacción la información obtenida durante el diálogo de que se van a mantener los Ombudsmen actuales y de que en sus oficinas existen departamentos encargados de defender los derechos del niño.
Комитет приветствует полученную в ходе диалога информацию о том, что действующие государственные омбудсмены будут продолжать свою деятельность и что в аппаратах омбудсменов существуют отделы по правам детей.
El Estado parte debería reforzar el mandato legislativo del Comisionado Federal de Derechos Humanos y los Ombudsmen regionales y proporcionarles recursos adicionales que les permitan cumplir su mandato de manera eficiente.
Государству- участнику следует усилить законодательный мандат федерального Уполномоченного по правам человека и региональных омбудсменов и обеспечить выделение им дополнительных средств, с тем чтобы они могли эффективным образом выполнять свой мандат.
El Comité lamenta que no se haya facilitado información sobre los casos en que el Comisionado Federal de Derechos Humanos y los Ombudsmen regionales hayan empezado a redactar leyes
Комитет выражает сожаление в связи с отсутствием информации о случаях, когда федеральный Уполномоченный по правам человека и региональные омбудсмены инициировали разработку законодательных актов
En abril de 2000 fueron nombrados los primeros tres Ombudsmen para la República Srpska, tras la aprobación en febrero de una ley que establecía la institución del Ombudsman de carácter multiétnico.
После того, как в феврале был принят закон об учреждении многоэтнического института Омбудсмена, в апреле 2000 года были назначены первые три омбудсмена для Республики Сербской.
También esperaban su aprobación por los legisladores la ley sobre la fusión de los ombudsmen del Estado
Кроме того, своего принятия ожидали законы о слиянии управлений омбудсменов на общегосударственном уровне
la protección de derechos humanos, como los Ombudsmen y el Comisario de la Infancia, se describen en la sección del Documento Básico de
защите прав человека, такие как ведомства омбудсмена и Комиссара по правам детей описаны в разделе" Структура по содействию развитию
es decir, los Ombudsmen Parlamentarios(Riksdagens ombudsmän)
т. е. парламентских омбудсменов( Riksdagens ombudsmän)
Los Ombudsmen del Seimas investigan las denuncias de los ciudadanos respecto del uso indebido de la posición oficial o la burocracia por parte de oficiales públicos estatales y locales(excepción hecha de los jueces).
Жалобы граждан на злоупотребление служебным положением или бюрократию со стороны должностных лиц государственных и местных органов власти( за исключением судей) рассматриваются омбудсменами сейма.
lo ha aplicado en los niveles nacional y municipal con ombudsmen para asegurar la integración de la igualdad de género en los programas sobre el medio ambiente.
применяет ее на национальном и муниципальном уровнях с участием омбудсменов для включения вопросов равенства полов в программы охраны окружающей среды.
para que se cumplan las recomendaciones del Ombudsman de Bosnia y Herzegovina y los Ombudsmen de la Federación.
также осуществления рекомендаций Омбудсмена Боснии и Герцеговины и омбудсменов Федерации.
a demoras a la hora de enviar a mediadores u ombudsmen al lugar de la crisis.
задержкам в командировании посредников или омбудсменов на место случившегося кризиса.
nacionales de derechos humanos, incluidos los ombudsmen, en el sistema de esos órganos.
в том числе омбудсменов, в работе системы договорных органов.
incluidos parlamentarios, ombudsmen parlamentarios, jueces,
парламентских омбудсменов, магистратов, судей
por ejemplo ombudsmen y mediadores regionales.
региональных омбудсменов и посредников.
El Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia(UNICEF) indicó que en la Ley de los ombudsmen de derechos humanos,
ЮНИСЕФ указал, что Закон об Омбудсмене по правам человека,
se examinará la conveniencia de incluirlos en los Anexos de la Ley de institución de ombudsmen de 1975 y en la Ley de información oficial de 1982.
рассматривается вопрос о целесообразности включении их в приложения к закону об омбудсмене 1975 года и закону об официальной информации 1982 года.
de la Ley de institución de ombudsmen.
также к закону об омбудсмене.
de la ley y en la Ley de institución de Ombudsmen.
перечислены в приложении к этому закону и к Закону об омбудсмене.
es oportuno que estos se enumeren en los anexos de la Ley de institución de Ombudsmen de 1975 y de la Ley de información oficial de 1982.
рассматривается вопрос о целесообразности включения их в приложение к Закону 1975 года об омбудсмене и Закону 1982 года об официальной информации.
Результатов: 91, Время: 0.0578

Ombudsmen на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский