OS HA DADO - перевод на Русском

дал вам
le dio
le dió
darte
даровал вам
os ha dado
os ha proveído
dándoos lo

Примеры использования Os ha dado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Os ha dado en herencia su tierra,
И Он дал вам в наследие их землю,
Él os ha dado el oído, la vista
Он наделил вас слухом, зрением
Os ha dado en herencia su tierra,
Он дал вам в наследство их землю,
Quien os ha distinguido en categoría a unos sobre otros, para probaros en lo que os ha dado.
другими по степеням достоинств, чтобы испытать вас тем, что доставил Он вам.
Alá os ha sacado del seno de vuestras madres, privados de todo saber. Él os ha dado el oído, la vista
Аллах извел вас из утробы ваших матерей Лишенными любого знанья, Он дал вам слух и зрение,
infundido en él de Su Espíritu. Os ha dado el oído, la vista
вдохнул в него от Своего Духа и даровал вам слух, зрение
En aquel tiempo os mandé diciendo:'Jehovah vuestro Dios os ha dado esta tierra para que toméis posesión de ella.
И дал я вам в то время повеление, говоря: Господь, Бог ваш, дал вам землю сию во владение;
Di:«Él es Quien os ha creado, Quien os ha dado el oído, la vista
Скажи:" Он- Тот, Кто вас взрастил И даровал вам слух, и зрение, и сердце,(
vuestros ganados se quedarán en la tierra que Moisés os ha dado a este lado del Jordán.
скот ваш пусть останутся в земле, которую дал вам Моисей за Иорданом;
Mirad que Jehovah os ha dado el sábado, y por eso en el sexto día os da pan para dos días.
Смотрите, Господь дал вам субботу, посему Он и дает в шестой день хлеба на два дня:
Por tanto Jesús les dijo:--De cierto, de cierto os digo que no os ha dado Moisés el pan del cielo,
Иисус же сказал им: истинно, истинно говорю вам: не Моисей дал вам хлеб с неба, а Отец Мой дает
Él le dio una mente con el fin para entender las necesidades de su alma. Él os ha dado una lengua de con el fin de expresarlos.
сосуд для души и разум, дабы понять нужды души, и Он дал Вам язык, чтобы выразить их.
Entonces Josué dijo a los hijos de Israel:--¿Hasta cuándo seréis negligentes para ir a poseer la tierra que os ha dado Jehovah, Dios de vuestros padres?
И сказал Иисус сынам Израилевым: долго ли вы будете нерадеть о том, чтобы пойти и взять в наследиеземлю, которую дал вам Господь Бог отцов ваших?
hasta eliminaros de esta buena tierra que Jehovah vuestro Dios os ha dado.
не истребит вас с этой доброй земли, которую дал вам Господь Бог ваш.
les dijeron así:"¿Quién os ha dado orden para reedificar este templo
так сказали им: кто дал вам разрешение строить дом сей
Teniente, sé que el gobernador os ha dado libertad absoluta,
Лейтенант, я понимаю, что губернатор дает вам свободу действий,
Alá os ha dado esposas nacidas de vosotros. Y, de vuestras esposas,
Аллах вам дал супруг из вас самих, И от супруг вам дал детей
¿No está con vosotros Jehovah vuestro Dios?¿No os ha dado paz por todas partes?
Не с вами ли Господь Бог наш, давший вам покой со всех сторон?
alegraos y regocijaos en Jehovah vuestro Dios, porque os ha dado la lluvia primera en su justa medida.
веселитесь о Господе Боге вашем; ибоОн даст вам дождь в меру и будет ниспосылать вам дождь,
si no es esto lo que se os ha dado.¡guardaos!
переставляя с места их, Потом( им придавая ложный смысл), И говорят:" Коль вам даровано оно, берите, А если нет- остерегайтесь!"!
Результатов: 59, Время: 0.0595

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский